Beispiele für die Verwendung von "Cycle" im Englischen
Übersetzungen:
alle2889
цикл2301
велосипед25
круговорот22
ездить на велосипеде2
циклически повторять1
andere Übersetzungen538
I cycle everywhere now - fitness and freedom in the one light-alloy machine.
Я теперь постоянно на велосипеде - фитнес и свобода в одной легкой машинке.
Also included are persons pushing a cycle, moped, rollerskating, skateboarding, skiing or using similar devices.
Также включаются лица, толкающие велосипед, мопед, передвигающиеся на роликовых коньках, скейт-борде, на лыжах или при помощи аналогичных средств.
Yet these glaciers play an essential role in the water cycle.
Но ведь эти ледники играют огромную роль в круговороте воды.
Concerning cycling: there is a cycle path network covering over 35 miles and thousands of bikes are for hire.
Что касается велоспорта, то протяженность велосипедных маршрутов составляет более 35 миль, при этом в пунктах проката имеются тысячи велосипедов.
Fortunately, there is a way to avoid the cycle of poverty, deprivation, and conflict.
К счастью, есть способ избежать этого круговорота бедности, лишений и конфликтов.
Maybe cos you cycle to work every morning, shower when you get there and then dress in the clothes you brought with you.
Может, потому что на работу добираетесь на велосипеде, на работе принимаете душ и переодеваетесь в привезенную с собой одежду.
The main projects under the programme are Climate Variability and Predictability (CLIVAR), World Ocean Circulation Experiment (WOCE), and Global Energy Water Cycle Experiment (GEWEX).
Основные проекты ВПИК: исследование «Изменчивость и предсказуемость климата» (КЛИВАР), Эксперимент по изучению циркуляции Мирового океана (ВОСЕ) и Глобальный эксперимент по изучению круговорота энергии и воды (ГЕВЕКС).
As for the possibility to allow mopeds or other road users on the cycle lane, this principle follows from Article 27 paragraph 4, as amended.
Что касается возможности разрешить движение велосипедов с подвесным двигателем или других категорий участников дорожного движения по велосипедной полосе движения, то этот принцип вытекает из пункта 4 статьи 27 с внесенными в него поправками.
The reason that attention has to be paid also to green water flow is the close link between the green and blue branches of the water cycle.
Причина, по которой также следует уделять внимание потоку " зеленых водных ресурсов ", заключается в тесной связи между " зеленой " и " голубой " ветвями круговорота воды в природе.
The Working Party may wish to examine a draft text for R.E.2 concerning signing for cycle routes prepared by the European Cyclists Federation (ECF)
Рабочая группа, возможно, пожелает изучить проект текста СР.2, касающегося указания веломаршрутов, который был подготовлен Европейской федерацией велосипедистов (ЕФВ) в сотрудничестве с Фондом " По Швейцарии на велосипеде ".
Or worse, we seek revenge, in all probability thereby triggering the next phase in an escalating cycle of counter-revenge, which we see, of course, all over the world today.
Или, еще хуже, мы требуем возмездия, что по всей вероятности запускает следующий этап в нарастающем круговороте ответного возмездия, который мы, конечно же, видим сегодня по всему миру.
This does not mean that contracting parties are not allowed to supplement road markings with road signs or that the cycle symbol may not be added.
Это отнюдь не означает, что договаривающиеся стороны не могут дополнять дорожную разметку дорожными знаками или что нельзя дополнительно использовать пиктограмму велосипеда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung