Beispiele für die Verwendung von "Deeply" im Englischen mit Übersetzung "глубоко"

<>
The Germans are deeply conflicted. Немцы глубоко противоречивы.
What issues deeply concern you? Какие проблемы вас глубоко волнуют?
He could not breathe deeply. Он не может глубоко дышать.
Refugee problems are deeply rooted. Проблемы беженцев глубоко укоренились.
I feel for you deeply. Я вам глубоко сочувствую.
I sympathise with you, deeply. Напротив, я глубоко вам сочувствую.
They touch us too deeply. Они затрагивают нас слишком глубоко.
Perhaps briefly, but probably not deeply. Возможно на короткое время, но не глубоко.
“It was deeply personal to him. — Для него это была глубоко личная картина.
The political landscape was deeply fragmented. Политический ландшафт был глубоко фрагментирован.
in fact, they were deeply offended. в действительности, они были глубоко оскорблены.
His speech deeply affected the audience. Его речь глубоко затронула аудиторию.
I was deeply impressed with his courage. Я был глубоко впечатлён его храбростью.
Both were moving, deeply felt and passionate. Оба выступления были волнующими, глубоко прочувствованными и страстными.
We're deeply ambivalent about the truth. По поводу правды мы глубоко противоречивы.
I deeply studied the Von Krantz question. Я глубоко изучил дело Фон Кранца.
Your words moved me deeply, Octavius Caesar. Твои слова глубоко взволновали меня, Окт.
You've disturbed my vanity rather deeply. Вы глубоко затронули моё самолюбие.
Robots touch something deeply human within us. Роботы затрагивают что-то очень глубоко человеческое внутри нас.
It's deeply embedded in the brain. Она глубоко впечатана в мозг.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.