Beispiele für die Verwendung von "Dialing" im Englischen

<>
Did you know that the international telephone dialing code for Antarctica is 672? Вы знаете, что международный телефонный код местности в Антарктиде 672?
You use the country codes to customize the supported country dialing codes for your app. Вы можете использовать коды этих стран, чтобы настроить список поддерживаемых телефонных кодов стран для вашего приложения.
You can configure several dialing codes that Unified Messaging (UM) uses to dial internal and external calls for UM-enabled users. Можно настроить несколько телефонных кодов, которые единая система обмена сообщениями использует для совершения внутренних и внешних вызовов пользователям, включенным в эту систему.
But if Europe’s phone number has a German dialing code, it goes through to an automated answer: “Nein zu Allem.” Но если у номера Европы немецкий телефонный код, все звонки попадают на автоответчик: «Nein zu Allem».
This dialing code will apply to all users who are linked with a UM mailbox policy that’s linked with the UM dial plan. Этот телефонный код применяется ко всем пользователям, которые связаны с политикой почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями, связанной с абонентской группой этой системы.
The dialing code that you configure will apply to all users who are linked with a UM mailbox policy linked with the UM dial plan. Указанный телефонный код применяется ко всем пользователям, которые связаны с политикой почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями, сопоставленной с абонентской группой этой системы.
Frequently, you want to configure a dial plan together with the dialing or access codes, a national number prefix, or in-country/region or international number formats so that you can control outdialing for users in your organization. Зачастую для абонентской группы необходимо настроить телефонные коды или коды доступа, префикс страны, форматы номеров внутри страны или региона или международные номера, чтобы можно было контролировать исходящие звонки для пользователей в организации.
Can you give the USA dialing code, please? Какой код для звонка в США?
Ford removed the control crystals from the dialing device. Форд удалил управляющие кристаллы из наборного устройства.
I was at a bar, had a few beers, ended up dialing her number. Я был в баре, выпил немного пива, кончилось тем, что стал ей названивать.
It appears that the actual trigger, be it the Gate itself or some other mechanism due to the dialing, is on their end, not ours. Кажется, на самом деле, спусковой механизм, это сами Врата или какое-то другое устройство, связанное с соединением, и находящееся на их конце, а не у нас.
International direct dialing service became available with the establishment, in 1994, of a Standard A Earth station and a new international gateway/transit combined exchange. После того как в 1994 году были созданы наземная станция стандарта А и новая международная шлюзовая/транзитная автоматическая телефонная станция, стало возможным прямое международное соединение.
Day to day, her work involves calculating the odds that any given piece of equipment might encounter alien life (very low on a waterless body like our own moon; higher for spacecraft nearing Europa) and dialing in a regimen of cooking, sterilizing, and scouring in order to eradicate invasive Earth bugs accordingly. День за днем она вычисляет, какова вероятность, что конкретный аппарат встретится с инопланетной формой жизни (очень низкая вероятность на лишенном воды космическом теле, но более высокая в случае аппарата, приблизившегося к Европе) и продумывая комплекс мер по вывариванию, стерилизации и скоблению с целью уничтожения агрессивных земных организмов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.