Beispiele für die Verwendung von "Dirk" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle12 дирк11 кортик1
I don't want to be a tethered goat, Dirk. Я не хочу быть подсадной уткой, Дирк.
Put that dirk down, Boyle. Брось кортик, Бойль.
Dirk Jan van den Berg Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative Дирк Ян ван ден Берг Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель
In case you'd forgotten, Dirk, our client is dead, the agency is broke. На случай, если ты забыл, Дирк, наш клиент мёртв, а агентство разорено.
Dirk Jan Smit (first and second sessions) Customs Policy and Legislation Department Ministry of Finance The Hague Дирк Ян Смит (первая и вторая сессии) Управление по таможенной политике и законодательству Министерство финансов Гаага
Dirk hypnotised you, and you suddenly think it's a great idea to go into business with him? Дирк загипнотизировал тебя, и ты вдруг подумал, что это хорошая идея войти с ним в долю в бизнесе?
Because if he is, and you've kept his name from the police, then this last one's on you, Dirk. Потому что если это он, и ты скрыл его имя от полиции, последний убитый на твоей совести, Дирк.
As Dirk Helbing pointed out in the last quote, we don't really understand the complexity that relates to us, that surrounds us. Как недавно отметил Дирк Хелбинг, мы вообще не понимаем сложности того, что имеет к нам отношение, что нас окружает.
In 2006, Secretary of the Interior Dirk Kempthorne realigned the Native American and Native Alaskan economic development programs within the Department of the Interior to form the Office of Indian Energy and Economic Development. В 2006 году министр внутренних дел Дирк Кемпторн объединил программы экономического развития коренных жителей Америки и Аляски министерства внутренних дел в Отдел энергетики и экономического развития индейского населения.
Mars’ axial tilt — astronomers use the term “obliquity” — is wildly variable, and the large historical swings in obliquity, which occur on time scales of hundreds of thousands or perhaps a million years, “could also lead to global redistributions of water,” says Dirk Schulze-Makuch, a professor of astrobiology at Washington State University. Наклон Марса в осевой плоскости часто и сильно менялся, а такие изменения в наклоне оси в пределах тысяч, а может и миллионов лет, могли привести к планетарному перераспределению воды, говорит профессор астробиологии из Вашингтонского университета Дирк Шульц-Макух (Dirk Schulze-Makuch).
Vicsek, the Hungarian physicist, simulated his flock in 1995, and in the late 1990s a German physicist named Dirk Helbing programmed sims in which digital people spontaneously formed lanes on a crowded street and crushed themselves into fatal jams when fleeing from a threat like a fire — just as real humans do. Венгерский физик Вичек имитировал свою стаю в 1995 году, а в конце 1990-х годов немецкий физик по имени Дирк Хелбинг (Dirk Helbing) создал имитационную игру, в которой виртуальные дигитальные люди спонтанно создавали полосы движения на загруженных улицах и застревали в огромных пробках, пытаясь спастись от пожара, – именно так люди обычно и ведут себя.
I've invested my redundancy money into Dirk's detective agency. Я инвестировал мои деньги по сокращению в детективное агентство Дирка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.