Beispiele für die Verwendung von "Discussions" im Englischen mit Übersetzung "обсуждение"
Übersetzungen:
alle5865
обсуждение3703
дискуссия1541
переговоры110
рассмотрение73
прения61
дискуссионный52
дебаты44
andere Übersetzungen281
Click Human resources > Periodic > Performance > Discussions.
Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Производительность > Обсуждения.
In the Mass create discussions form, click OK.
В форме Массовое создание обсуждений нажмите кнопку ОК.
During the discussions, points of convergence and divergence emerged.
В ходе обсуждений были определены точки расхождения и соприкосновения позиций.
Note: You also cannot link to surveys or discussions.
Примечание: Можно также создать связь с опросами или обсуждениями.
The breakout sessions focused on interactive discussions amongst the participants.
На секционных заседаниях участники главным образом вели прямые обсуждения между собой.
Click Select to open the Mass create discussions query form.
Щелкните Выбрать, чтобы открыть форму опроса Массовое создание обсуждений.
Click Mass creation to open the Mass create discussions form.
Щелкните Массовое создание, чтобы открыть форму Массовое создание обсуждений.
So was UNTAES in the early discussions on Eastern Slavonia.
Так было с UNTAES в начале обсуждения Восточной Славонии.
Usually a graph like the one above accompanies these discussions.
Обычно такие обсуждения сопровождаются графиком, аналогичным представленным выше.
After lengthy discussions, the Committee decided to vote on that issue.
После продолжительного обсуждения Комитет постановил поставить этот вопрос на голосование.
The President suspended discussions on item 3 until the next meeting.
Председатель объявил перерыв в обсуждении пункта 3, которое возобновится на следующем заседании.
Sometime soon, the US is likely to rejoin these international discussions.
Думается, что очень скоро США примкнут к этим международным обсуждениям.
We are not moving toward a choice reached after countless discussions.
Мы не продвигаемся к тому выбору, к которому пришли в результате бесчисленных обсуждений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung