Beispiele für die Verwendung von "Donations" im Englischen mit Übersetzung "пожертвование"
This organization relies entirely on voluntary donations.
Эта организация полностью зависит от добровольный пожертвований.
the rest is covered by private donations.
остальные средства покрываются за счет частных пожертвований.
Indeed, ISIS has allegedly already solicited Bitcoin donations.
Более того, сообщается, что ИГИЛ уже якобы просит перечислять пожертвования в биткойнах.
For Nonprofits receiving donations through Network for Good:
В случае некоммерческих организаций, получающих пожертвования через Network for Good:
Miss Starr is always delighted to accept small donations.
Мисс Старр всегда рада небольшим пожертвованиям.
For Nonprofits not receiving donations through Network for Good:
В случае некоммерческих организаций, получающих пожертвования не через Network for Good:
Major players like Wikipedia refuse donations of this nature.
Крупные игроки, такие как Wikipedia, отказываются принимать пожертвования такого рода.
You can't limit incoming donations from specific countries.
Помните, что вы не можете ограничить возможность совершения пожертвований в определенных странах.
What are the benefits of collecting donations on Facebook?
В чем преимущества сбора пожертвований на Facebook?
When the story was published, unsolicited donations poured in.
После того как история была опубликована, поступили добровольные пожертвования.
Yet other billionaires have yet to make comparable donations.
Однако другим мультимиллиардерам ещё только предстоит сделать сопоставимые пожертвования.
We showed it increases donations to charity by 50 percent.
Мы показали, что окситоцин увеличивает благотворительные пожертвования на 50 процентов.
There are two possible ways you will receive your donations.
Существует два способа получать пожертвования.
Donations come in as cash, cashier's checks come out.
Пожертвования идут налом, на выходе банковские чеки.
People have responded so generously with donations for the harvest festival.
Люди ответили так великодушно пожертвованиями на праздник урожая.
Drug donations by companies have been criticized for being mostly unsustainable.
Пожертвования лекарств компаниями подвергаются критике главным образом за то, что они неустойчивы.
Donations can be made online through the Nippon Foundation Web site.
Пожертвования можно сделать в режиме онлайн через веб-сайт фонда «Ниппон».
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung