Beispiele für die Verwendung von "Duke of York" im Englischen
Attempting to kill the Duke of York, why, that's treason.
Покушение на герцога Йоркского - это государственная измена.
And today, his younger brother His Royal Highness, the Duke of York will give his inaugural broadcast to the Nation and the World.
А сегодня его младший брат, его Высочество герцог Йоркский выступит со своим первым радиообращением к нации и миру.
Now that I have been succeeded by my brother, the Duke of York my first words must be to declare my allegiance to him.
И сейчас, когда трон наследует мой брат, Герцог Йоркский, я, в первую очередь, приношу ему обязательства верности и преданности.
He must put his member inside you and stir it, or else we shall not have a Duke of York, which all this realm desires.
Он должен ввести в вас свой член и подвигать им, или все мы останемся без герцога Йоркского, чьего появления желает всё королевство.
He's a patient in a psychiatric ward at the Duke Of York Hospital, East Grinstead.
Пациент психиатрической больницы Йоркского Герцога, Западный Гринстэд.
The grand old Duke of York He had ten thousand men
У великого герцога Йорского Было десять тысяч человек
A thousand years ago, the Norse settlers of my home city of York ate cod that weighed as much as eight kilograms.
Тысячу лет назад скандинавские поселенцы из моего родного города Йорка ели треску, которая весила целых восемь килограммов.
Palmerston would have done well to heed the counsel of the Duke of Wellington, “where the military successes ended the political difficulties would begin.”
Пальмерстону надо было внять совету герцога Веллингтона, который сказал: «Там, где завершаются военные успехи, начинаются политические трудности».
The Duchess of York, Sarah Ferguson is not the only British celebrity on a diet.
Как видно, Сара Фергюсон, герцогиня Йоркская, не единственная британская знаменитость, которой приходится сидеть на диете.
The Duke of Newcastle alone is said to have controlled seven such boroughs, each with two representatives.
Говорили, что один только герцог Ньюкасла контролировал семь таких местечек, от каждого из которых было по два представителя.
I draw my wage, milords, as servant to Isaac of York in Sheffield town.
Милорд, я - служанка Айзека из Йорка в Шеффилде.
And then the vendor resold it to the Duke of Milan himself for 300 ducats.
А потом покупатель перепродал его герцогу Милана за 300 дукатов.
All right, look, I asked Cheryl to come meet me in the Duke of Cumberland to talk things through, you know, work things out.
Ладно, слушайте, я попросил Шерл встретиться со мной в "Герцоге Камберленде" чтобы всё обсудить, ну, знаете, найти решение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung