Beispiele für die Verwendung von "During" im Englischen

<>
Monetization during Content ID disputes Монетизация во время спора о заявке Content ID
During an electronic reverse auction: В ходе электронного реверсивного аукциона:
Migrating during the fiscal year Перенос в течение финансового года
The first deposit amount during promotion period Сумма первого депозита в период проведения акции
Pressure during other fluid exposure Давление в процессе проверки на воздействие других жидкостей
What have I heard during these last four days? Что же я слышал на протяжении последних четырёх дней?
The number of licenses purchased during the Service Period. Число лицензий, приобретенных за период обслуживания.
Many trees died during the long drought. Многие деревья погибли за время длинной засухи.
Well, who was inspired during that time period? И кто был вдохновлен в течении этого периода?
During the total lunar eclipse? Во время полного лунного затмения?
But, when conducted during wartime, risks abound. Но в ходе войны подобные исследования связаны с большим риском.
During this period, the right disintegrated. В течение данного периода правые разъединились.
During periods of high volume, hanging orders may occur. В период высоких объемов могут появиться зависшие ордеры.
The features are installed during Setup. Эти функции устанавливаются в процессе настройки.
During the 1970’s, he approached China, India, and Pakistan. На протяжении 70-х годов он обращался к Китаю, Индии и Пакистану.
These expenses were budgeted but not expended in full during the FP claim period. Эти расходы были включены в бюджет, но не израсходованы полностью за период претензии ЗПУ.
The IMF's relevance has greatly increased during the crisis. Значимость МВФ сильно выросла за время кризиса.
During many years, I made some speeches starting with this saying: В течении многих лет я делал различные выступления начиная с фразы "Город - это не проблема.
He drowned during the trip. Он утонул во время рафтинга.
during his visits to Lashio and Mandalay в ходе своих поездок в Лашо и Мандалай
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.