Beispiele für die Verwendung von "Economic commission for europe" im Englischen
Again, the efforts of ESCAP and the Economic Commission for Europe to provide technical expertise on paperless trade mirror similar discussions in APEC.
И опять-таки, усилия ЭСКАТО и Экономической комиссии для Европы по предоставлению технических специалистов в области «безбумажной» торговли находят свое отражение в обсуждениях аналогичных вопросов в АТЭС.
The Economic Commission for Europe and ESCAP were doing excellent work on trade facilitation, accession to WTO and facilitation of border-crossing for the landlocked developing countries of Central Asia.
Экономическая комиссия для Европы и ЭСКАТО выполняют большую работу по содействию в развитии торговли, вступлению в ВТО и упрощению пересечения границ для развивающихся стран Центральной Азии, не имеющих выхода к морю.
This Convention is open for signature or accession by countries members of the Economic Commission for Europe and countries admitted to the Commission in a consultative capacity under paragraph 8 of the Commission's terms of reference.
Настоящая Конвенция открыта для подписания или присоединения к ней для стран- членов Европейской комиссии и стран, допущенных с правом совещательного голоса в соответствии с пунктом 8 круга ведения этой Комиссии.
Belarus therefore requested UNDP, UNICEF, UNCTAD and the Economic Commission for Europe to consider opportunities for optimizing their activity in the region and to be more proactive in bringing the true situation in such countries to the notice of Member States.
Поэтому Беларусь обратилась к ПРООН, ЮНИСЕФ, ЮНКТАД и Экономической комиссии для Европы с просьбой рассмотреть возможность оптимизации их деятельности в этом регионе и занять более активную позицию в донесении информации об истинном положении дел в таких странах до государств-членов.
He also congratulated the Economic Commission for Europe on the quality of the work achieved by WP.1 and WP.29 in particular, and expressed the hope that all countries could take advantage of its excellence and the experience acquired by the ECE countries.
Кроме того, он дал высокую оценку качеству работы ЕЭК, выполненной, в частности, WP.1 и WP.29, и высказался за то, чтобы результатами этой огромной работы и опытом, накопленным странами ЕЭК, могли воспользоваться все страны мира.
The Subcommittee also agreed to consider the matter more broadly at its thirty-sixth session, based on the outcome of the current study, the views of the Statistical Commission, the range of points raised by the Subcommittee at its thirty-fifth session and two previously issued documents on the coordination of data collection that the United Nations Statistics Division and the Economic Commission for Europe would circulate.4
Подкомитет постановил также рассмотреть данный вопрос в более широком плане на своей тридцать шестой сессии с учетом результатов нынешнего исследования, мнений Статистической комиссии, разнообразных вопросов, заданных членами Подкомитета на его тридцать пятой сессии, и двух ранее выпущенных документов о координации сбора данных, которые распространят Статистический отдел Организации Объединенных Наций и Европейская экономическая комиссия4.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung