Beispiele für die Verwendung von "Electra glide" im Englischen

<>
A bird can glide through the air without moving its wings. Птица может парить в воздухе, не двигая крыльями.
Okay, my name is Electra. Итак, меня зовут Электра.
Even Prince Charles, who visited Edwards in October 1977 to watch the final glide test of the space shuttle demonstrator Enterprise. Даже принцу Чарльзу, который посетил базу Эдвардс в октябре 1977 года, чтобы понаблюдать за последней стадией испытания демонстрационной модели челнока Enterprise на режиме планирования.
I always knew I was an electra. Я всегда знал, что я Электра.
One day they found an ancient reptile with long ribs that enabled it to glide between trees. И вот в один из дней они нашли уникальную древнюю рептилию с длинными ребрами, которые, видимо, позволяли ей ползать между деревьями.
You have Electra complex. У тебя комплекс Электры.
Fox trot or the kangaroo glide. Бег лисы или скольжение кенгуру.
My name is Electra. Меня зовут Электра.
Well below glide slope. Вы ушли ниже глиссады.
He's probably busy taping his Carmen Electra poster up on the ceiling above his bed. Приклеивает над кроватью плакат Кармен Электры.
They're off course and under the glide slope. Они ушли с курса и ниже угла глиссады.
Maybe Candice has an Electra Complex for Rodney. Возможно, у Кэндис комплекс влечения к Родни.
Put your hands on your handles and just glide. Положи свои руки на рукоятки и просто скользи.
Jayne Mansfield's Buick Electra. Бьюик Электра Джейн Мэнсфилд.
You're well below glide path. Прямо под вами посадочная полоса.
Is that not Hector and Electra? Это не Гектор и Электра?
Though wealth distribution remains a major concern, Malaysia’s Gini coefficient has been on a steady glide toward greater equality since the mid-1970s; in 2014, for example, it dropped to 0.40 for the first time ever, (though this figure remains higher than the average for OECD economies). Хотя распределение богатства остаётся серьёзной проблемой, коэффициент Джини в Малайзии, начиная с 1970-х годов, медленно снижается. Например, в 2014 году он впервые упал до 0,40 (хотя эта цифра по-прежнему выше среднего показателя в странах ОЭСР).
Mrs Vogler is an actress, as you know, and was performing in Electra, ln the middle of the play she fell silent and looked around as if in surprise. Миссис Воглер актриса, как вы знаете, и играла роль в "Электра", Посередине игры она вдруг замолкла и оглянулась, как будто чем-то удивлена.
Maybe it's evolved from coming down from trees, and trying to control a glide. Может быть, он эволюционировал в попытках спуститься с деревьев и контролировать планирование.
We wondered, "Do they actually glide in nature?" Мы задумались: "А действительно ли они планируют в природе?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.