Beispiele für die Verwendung von "Employers" im Englischen mit Übersetzung "работодатель"
Today's employers want highly skilled workers.
Сегодняшние работодатели стараются нанимать высококвалифицированных сотрудников.
Employers want these capacities in their hires.
Именно этих способностей ждет от своих сотрудников работодатель.
Are such changes acceptable to workers and employers?
Приемлемы ли такие изменения для служащих и работодателей?
There are psychological profiles, recommendations from past employers.
Есть психологические профили, рекомендации от прошлых работодателей.
All the phoney patriotic claptrap of the employers.
Всю фальшивую патриотическую болтовню работодателей.
US employers see no rush to lift wages
Работодатели в США не видят никакого стимула, чтобы повысить уровень заработной платы.
Authorized organizations and employers bear the title “Employment Agency”.
Уполномоченные организации и работодатели носят название " агентств по найму ".
Neither employers, nor insurance companies, may require genetic testing.
Ни работодатели, ни страховые компании не могут потребовать генетического тестирования.
Informing employers on procedures for rationalizing work and wages;
предоставлять работодателям информацию о процедурах рационализации труда и системы оплаты;
I see why employers are reluctant to hire ex-cons.
Я понимаю, почему работодатели не хотят нанимать бывших зэков.
Even after both payments, employers can be better off financially.
Даже осуществляя таким способом два платежа, работодатель все равно остается в лучшем финансовом положении.
The oil and gas pipelines are transport conduits, not real employers.
Нефте- и газопроводы - лишь трубы, не работодатели.
That trend poses challenges and opportunities for policymakers, workers, and employers.
Эта тенденция создаёт как новые проблемы, так и новые возможности для властей, работников и работодателей.
If they aren’t coming from employers, they should come from elsewhere.
И если они не поступают от работодателей, тогда они должны поступать откуда-то ещё.
Closing this gap requires that educators and employers work together more closely.
Решение этого вопроса подразумевает более плотное сотрудничество системы образования и работодателей.
Most employers’ labor needs vary greatly from day to day, often unpredictably.
В основном, потребности работодателей в труде сильно отличаются день ото дня, и часто они непредсказуемы.
The employers would get free workers and train them in the processes.
Работодатель получает бесплатных работников и обучает их в процессе работы.
MOM assists employers and employees in resolving employment disputes amicably through conciliation.
Министерство трудовых ресурсов оказывает работодателям и наемным работникам помощь в урегулировании трудовых споров путем примирения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung