Beispiele für die Verwendung von "Environmental Protection" im Englischen
Übersetzungen:
alle769
охрана окружающей среды500
защита окружающей среды136
andere Übersetzungen133
The Sector for Environmental Protection has kept monitoring data from 1999 onwards.
Отдел охраны окружающей среды хранит данные мониторинга за 1999 год и последующий период времени.
America's influential Environmental Protection Agency (EPA) also was established under Nixon.
Влиятельное американское Управление по охране окружающей среды (EPA) также было создано при Никсоне.
Similarly, property rights are critical to environmental protection.
Аналогичным образом, имущественные права имеют решающее значение для защиты окружающей среды.
In addition, efforts have been under way to establish an environmental protection agency.
Кроме того, проводилась работа по созданию агентства по охране окружающей среды.
Jim DiPeso of Republicans for Environmental Protection describes it thusly:
Джим Ди Песо от общества "Республиканцы за защиту окружающей среды" описывает её так:
Much of politics in China is local, but little of environmental protection is.
В то время как существенная доля политики Китая носит местный характер, этого нельзя сказать о политике охраны окружающей среды.
a new Five-Year Plan that makes environmental protection a priority.
новый Пятилетний План, который ставит защиту окружающей среды приоритетом.
This helps the authorities to put environmental protection and public safety measures into action.
Это помогает органам власти принять меры по охране окружающей среды и обеспечению общественной безопасности.
Yet in 1972, President Nixon's head of the US Environmental Protection Agency banned it.
Тем не менее, в 1972 году назначенный президентом Никсоном глава американского Агентства по защите окружающей среды издал запрет на его использование.
Local (city and rayon) environmental funds, operating under local natural resources and environmental protection inspectorates.
местные (городские и районные) фонды охраны окружающей среды при местных инспекциях природных ресурсов и охраны окружающей среды.
As a result, environmental protection projects often fail to be included in calculating production costs.
В результате, проекты по защите окружающей среды часто не включаются в расчет издержек производства.
Such conservation-based development projects prove that economic growth and environmental protection are not incompatible.
Подобные проекты развития, основанные на сохранении природных источников, доказывают, что экономическое развитие и охрана окружающей среды могут быть совместимы.
Ensuring environmental protection and the prevention and management of natural catastrophes, including food security; and
обеспечение защиты окружающей среды и предотвращение и регулирование национальных катастроф, включая продовольственную безопасность; и
In addition, respondents provide information about both current revenues and expenditures related to environmental protection.
Кроме того, респонденты представляют информацию о текущих доходах и расходах, связанных с охраной окружающей среды.
The initiative builds on three main thematic pillars: resource management; revenue management; and environmental protection.
Эта инициатива реализуется по трем основным тематическим направлениям: управление ресурсами; управление доходами; и защита окружающей среды.
The oceans, rainforests, and air can be kept safe through pooled investments in environmental protection.
Океаны, тропические леса и воздух можно защитить путем совместных инвестиций в охрану окружающей среды.
Study the contribution that other fields of law can make to environmental protection and sustainable development;
изучать вклады в защиту окружающей среды и устойчивое развитие, которое могут обеспечить другие отрасли права;
These rub shoulders with departments that generate policy and regulations as well as enforce environmental protection.
Кроме того, ряд департаментов министерства вырабатывает нормы и правила, а также осуществляет охрану окружающей среды.
They might also have to reduce investment in other critical areas, like education, health, or environmental protection.
Они могут также сократить инвестиции в другие важнейшие направления, такие как образование, здравоохранение или защита окружающей среды.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung