Beispiele für die Verwendung von "Equipped" im Englischen mit Übersetzung "оснащать"

<>
Third, schools must be properly equipped. В-третьих, школы должны быть оснащены надлежащим образом.
Both transmitter and receiver are equipped with microcomputers. Передатчик и приемник оснащены микрокомпьютерами.
Most modern safes come equipped with a lead shield. Наиболее современные сейфы оснащены свинцовым щитом.
Buses and coaches equipped with positive-ignition (petrol) engines Автобусы, оснащенные двигателями с принудительным зажиганием (бензиновыми)
they shall not be equipped with shut-off devices; они не должны быть оснащены запорными устройствами;
The seat shall be equipped with a suspension system Сиденье должно быть оснащено системой подвески.
Buses and coaches equipped with compression ignition (diesel) engines Автобусы, оснащенные двигателями с воспламенением от сжатия (дизельными)
Present air distribution systems are equipped with electrical heaters. Нынешние системы циркуляции воздуха оснащены электрическими нагревателями.
So, unless the radio car comes equipped with warp drive. Итак, либо патрульные машины стали оснащать телепортами.
All locomotives and wagons are equipped with automatic draw gears. Все локомотивы и вагоны оснащены автоматическими тяговыми приборами.
they are equipped with grammars, dictionaries, archives, libraries, and linguistics faculties. они оснащены грамматикой, словарями, архивами, библиотеками и лингвистическими факультетами.
Most governments are poorly equipped to deal with serious water challenges. Большинство правительств недостаточно оснащены для того, чтобы работать над серьёзными проблемами нехватки воды.
Similarly, regulatory agencies are now better equipped to deal with financial irregularities. Кроме того, регулятивные органы теперь лучше оснащены для борьбы с финансовыми нарушениями.
The ship is also equipped with various counter measures I can initiate. Корабль оснащён контрмерами, может свободно лавировать в космосе.
Both systems are equipped with air flaps, which open and close automatically. Обе системы оснащены воздушными заслонками, которые открываются и закрываются автоматически.
The Collectors said this ship is equipped with "Men in black" technology. Собиратели сказали, что корабль оснащён технологией "Людей в чёрном".
Pedestrian crossings with right of way for pedestrians are equipped as follows: Пешеходные переходы с правом преимущественного движения пешеходов оснащены следующим образом:
A dashboard fully equipped with all you need to maximize your efforts. Наша панель оснащена всеми инструментами, необходимыми для обеспечения эффективности Вашей работы.
Building's website boasts that all units are equipped with smart-home technology. На сайте здания написано что все квартиры оснащены технологией умный дом.
However, many lack the resources to provide fully equipped and self-sustained contingents. Однако многим из них не хватает ресурсов для предоставления полностью оснащенных и способных действовать автономно контингентов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.