Beispiele für die Verwendung von "Even though" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle1792 хотя743 даже при том, что55 andere Übersetzungen994
Even though she was vain. Несмотря на то, что она была самолюбивой.
Even though he was a referee? Притом, что он был рефери?
And even though I made a mistake. И даже учитывая, что я совершила ошибку.
Even though this vampire shoot is rediculous. Даже несмотря на то, что вампирская съемка - позорище.
Even though I acted like a complete fool. Даже несмотря на то что я вел себя как полный идиот.
Even though he is often weak in body? Даже, если он иногда слаб телом?
Even though Abel's not dead at all. Несмотря на то, что Авель совсем не мёртв.
Even though I present confident, I was scared. Несмотря на то, что я кажусь уверенной, я боялась.
Even though he apologized, I'm still furious. Несмотря на то, что он извинился, я все ещё в бешенстве.
He came to school even though he was unwell. Он пришёл в школу несмотря на то, что был нездоров.
Even though Kelly Parker is trying to game me. Даже несмотря на то, что Келли Паркер пытается меня подначить.
Even though the fire started in the master bedroom? Даже если пожар начался в хозяйской спальне?
Even though I clearly designed a superior egg container. Пусть и очевидно, что я сконструировал лучший контейнер для яйца.
Even though Bush dropped a deuce in your washing machine? Даже если Буш бросил какашку в твою стиральную машину?
WTI up even though API stats show another big build WTI выросла несмотря на еще один отчет API показавший большие запасы.
It anticipated change, even though those changes were not known. Оно предвидело перемены, хоть они были неизвестны.
Even though the victim is still wearing his hard candy coating? Даже несмотря на то, что жертва все еще одета в его жесткий леденцовый покрой?
Keep the reservations, even though the release to warehouse process failed. Сохранять резервирования, даже если процесс выпуска на склад завершился ошибкой.
You know of such things, even though you be a stranger? Ты чужеземец и знаешь такие подробности?
Even though he was sick, the boy still went to school. Даже больной, мальчик шёл в школу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.