Beispiele für die Verwendung von "Excluding" im Englischen
Übersetzungen:
alle1888
исключать1383
исключение204
исключаться118
не допускать18
andere Übersetzungen165
The prices to be recorded are the actual prices for the carriage of the goods, excluding value-added tax, excise duty and other taxes.
Регистрации подлежат фактически действующие цены на перевозку грузов без учета налога на добавленную стоимость (НДС), акциза и других налогов.
Eastern Time, Monday through Friday, excluding holidays.
По восточному времени, с понедельника по пятницу кроме праздников.
Pacific Time, Monday through Friday, excluding holidays.
По тихоокеанскому времени, с понедельника по пятницу кроме праздников.
S = number of seating positions, excluding the divers
S = число мест для сидения, не считая места водителя
for trailers, each end of the vehicle (excluding the drawbar).
в случае прицепов- от каждого края транспортного средства (без учета сцепного устройства).
Construction and demolition wastes containing PCBs, excluding equipment containing PCBs;
содержащие ПХД строительные отходы и строительный мусор, кроме содержащего ПХД оборудования;
Construction and demolition wastes containing PCBs, excluding PCB-containing equipment;
содержащие ПХД строительные отходы и строительный мусор, кроме содержащего ПХД оборудования;
Click Accounts payable > Journals > Invoices > Vendor invoice pool excluding posting details.
Щелкните Расчеты с поставщиками > Журналы > Накладные > Сведения о кластере накладных поставщика без разноски.
free of abnormal external moisture, excluding condensation following removal from cold storage;
без чрезмерной наружной влаги, кроме конденсации после извлечения из холодного хранилища;
Total annual collective effective dose of radiation due to medical exposures (excluding radiotherapy)
Общая годовая коллективная эффективная доза радиации за счет облучения в медицинских целях (без учета радиотерапии)
Why is excluding a reference to God any more neutral than including God?
Но почему отказ упомянуть Бога более нейтрален, чем его упоминание?
Second, the process started the wrong way, by excluding most countries from the talks.
Во-вторых, процесс встал на неверный путь, когда от переговоров было отстранено большинство стран.
The degradation of PBBs by purely abiotic chemical reactions (excluding photochemical reactions) is considered unlikely.
Деградация ПБД в результате чисто абиотических химических реакций (за исключнием фотохимических) считается маловероятной.
Excluding China, BRICS GDP growth is expected to be an anemic 3.2% in 2016.
За вычетом Китая, рост ВВП БРИКС, по прогнозам, составит в 2016 году хилые 3,2%.
18 years or older in any other country (excluding those countries specified in Section IV.
18 лет и старше в остальных странах (кроме обозначенных в разделе IV.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung