Beispiele für die Verwendung von "Exploring" im Englischen

<>
Real development requires exploring all possible linkages: Реальное развитие требует изучения всех возможных связей:
Try exploring PowerPoint 2013 on your own. Попробуйте глубже изучить PowerPoint 2013 самостоятельно.
Exploring diplomatic avenues is therefore absolutely necessary. Использование дипломатических возможностей поэтому является абсолютно необходимым.
Medical progress is like exploring outer space: Медицинский прогресс похож на изучение космоса:
Try Exploring Word 2013 on your own. Попробуйте глубже изучить возможности Word 2013 самостоятельно.
Ready to start exploring the forex market? Вы готовы начать работать на рынке Forex?
You've finished this lesson on exploring PowerPoint. Этот урок по изучению PowerPoint завершен.
We still have lots of exploring to do. Нам предстоит еще много открытий.
So we started exploring this material called ETFE. Так мы начали изучать материал под названием ETFE.
I like doing more than just exploring these spaces. Я люблю делать нечто большее, чем просто изучать подобные места
Such methods are worth exploring in the investment banking world. Инвестиционно-банковской деятельности стоит позаимствовать такие методы.
But that should not prevent us from exploring all scenarios. Но это не должно помешать нам рассматривать все сценарии.
By drilling for oil, exploring for new minerals, uranium, gas. Бурением на нефть, поиском новых минералов, урана, газа.
Animal behaviour studies provide another means of exploring the debate. Изучение поведения животных предлагает еще один способ разрешения данной полемики.
Reckless O soul, exploring, I with thee, and thou with me, О, безрассудная и ищущая душа, я с тобой, и ты со мной,
Sometimes our kids get cabin fever and decide to go exploring. Иногда наши дети устают от замкнутого пространства и решаются на путешествия.
We are conducting a murder inquiry and we are exploring various avenues. Мы ведем расследование убийства и мы изучаем различные возможности.
Further exploring the linkages between trade facilitation and liberalization of logistics services; дальнейшее изучение связи между упрощением процедур торговли и либерализацией логистических услуг;
Linguists and cognitive scientists have been exploring this question for many years now. Лингвисты и когнитивисты давно уже изучают этот вопрос.
Facebook Ad: The event you're exploring occurred due to a Facebook ad. Реклама на Facebook: событие связано с рекламой на Facebook.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.