Beispiele für die Verwendung von "Fans" im Englischen mit Übersetzung "поклонник"
Übersetzungen:
alle556
фанат158
вентилятор115
поклонник102
болельщик37
раздувать24
фан17
любитель15
поклонница14
веер11
зритель10
фанатский3
обожать2
веерный2
болельщица1
andere Übersetzungen45
Which Page will fans see in their News Feed?
Какую Страницу будут видеть поклонники в своей Ленте новостей?
However, one photograph shocked and utterly bewildered the couples’ fans.
Правда, одна фотография очень удивила и весьма смутила поклонников пары.
But it tells us something about Argentine heroes and their fans.
Но он говорит нам кое-что об аргентинских героях и их поклонниках.
Fans will see only posts from the Page they belong to.
Поклонники будут видеть публикации только с той Страницы, к которой они принадлежат.
Fans of American culture were not prepared to overlook the excesses of Guantánamo.
Поклонники американской культуры не были готовы закрыть глаза на крайности в Гуантанамо.
Pamela Anderson is the latest celebrity to shock fans with a dramatic new hairdo.
Памела Андерсон - последняя из знаменитостей, шокировавших поклонников радикально новой прической.
Target your community: Find your niche so you can rally a diehard community of fans.
Как завоевать внимание аудитории: найдите свою нишу и создайте сообщество преданных поклонников.
Lin's obvious integrity and graciousness has won him fans outside the sport as well.
Очевидная честность и великодушие Лина завоевали ему поклонников также и за пределами спорта.
And coming from Koreans, not usually Japan's biggest fans, that is no small thing.
И это исходило от корейцев, которые не являются большими поклонниками Японии, что немаловажно.
If that is the case, it will be a loss for all athletes and their fans.
Если так и будет, это станет потерей как для атлетов, так и для их поклонников.
People managing the root Page can see insights about the fans aggregated across all the Pages.
Люди, управляющие корневой Страницей, смогут видеть статистику, касающуюся поклонников, собранную по всем Страницам.
I have fans; the main thing is not to betray them, not to spoil what I have earned.
У меня есть поклонники, главное - их не обмануть, не испортить нажитое.
The couple’s fans decided that Ksenia must also be a smoker, and they judged her for it.
Поклонники пары решили, что Ксюша тоже курит, и осудили ее за это.
When Donald Trump won the United States’ presidential election in November, he had a lot of Chinese fans.
Когда Дональд Трамп одержал победу на президентских выборах в США, в ноябре, у него было много китайских поклонников.
These services can help your business or brand communicate, connect, and share important information with customers and fans.
C их помощью вы можете продвигать свою компанию или бренд, общаться с клиентами или поклонниками и делиться с ними важной информацией.
Among modern technology fans a popular topic is augmented reality, lately seen primarily through the prism of special glasses.
Популярную среди поклонников современных технологий тему дополненной реальности в последнее время принято воспринимать в основном через призму специальных очков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung