Beispiele für die Verwendung von "Father's" im Englischen
What was this spyglass hidden in his father's desk?
Что означала подзорная труба, спрятанная в отцовском столе?
Look, everyone, Father's going to do the black bottom.
Смотрите все, как преподобный Ральф будет танцевать танец "Черный цветок".
He took over our father's farm in due course.
Когда пришло время, он принял во владение отцовскую ферму.
I know your father's an alcoholic and a whore chaser.
Я знаю о твоём папаше, алкаше и любителе шлюх.
So my father's father was one of 10 Resnick brothers.
Мой прадед был одним из десяти братьев Резник.
You crossed 3 names off your father's list this week alone.
Ты вычеркнут 3 имени из списка только на этой неделе.
And I think I'm speaking obviously here to the father's experience.
Я полагаю, что говорю сейчас с точки зрения своего отцовского опыта.
Michel, I am not having sex with you on my father's business phone.
Мишель, я не буду заниматься сексом по рабочему телефону.
James, you are my first boy - blessed by law to inherit your father's wealth.
Джеймс, ты мой первенец и унаследуешь все состояние.
I tied into my father's computer and filled in some details on your drawing.
Я влез на отцовский комп через модем и кое-что узнал про твою схему.
He's 37 years old, and he's the vice-president of his father's property company.
Ему 37 лет, и он вице-президент отцовской риэлтерской фирмы.
There were seven more men, on my father's side, starting then, Cornells, that were all murderers.
С тех пор было еще семь мужчин по отцовской линии, Корнеллов, которые все были убийцами.
I tied into my father's computer on the modem and filled in some details on your drawing.
Я влез на отцовский комп через модем и кое-что узнал про твою схему.
Having imbibed the most important of her father's values, she held a free election, which she overwhelmingly lost.
Впитав в себя самые важные из отцовских ценностей, Индира провела свободные выборы, которые сама и проиграла.
The key that Laura Hills sent me from my father's tool box goes to an old antique bureau.
Ключ, который Лаура Хиллс прислала мне, из отцовского ящика подходит к старому антикварному бюро.
Never is a long time, Ethel, but you were right, he does love Charlie, and not just for his father's sake.
Никогда - это долгий срок, Этель, но ты была права, он любит Чарли, и не только в память о своем сыне.
Joan may be your partner, but it's Father's roof over her head, it's his money that lines her pockets.
Джоан может быть и твой партнер, но она живет под Отцовской крышей, и его деньги лежать в ее кошельке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung