Beispiele für die Verwendung von "Fences" im Englischen

<>
Click the Time fences FastTab. Перейдите на экспресс-вкладку Временные границы.
Small sliding gates in the fences. Небольшие раздвижные проходы.
Probably gets his product primarily from fences. Вероятно, он получает товар от перекупщиков.
Helped bring down entire networks, fences, money launderers. Помог накрыть целые сети, скупщиков краденного, отмывателей денег.
I'm trying to mend fences with the missus. Я сейчас пытаюсь обратно наладить отношения с моей миссис.
Nine Fences of the Recluse came from Hua Shan. "девять атак отшельника" произошли из Хуа Шань.
She works with one of your fences, a new guy. Работает на одного вашего барыгу, новенького.
But here in Africa, you've got these nonlinear scaling fences. Но здесь в Африке мы видим нелинейные масштабирующиеся ограды.
There are only a dozen fences that can handle something this hot. Только у дюжины скупщиков может быть такая горячая штучка.
Damn it, even Nedry knew better than to mess with the raptor fences. Черт, даже Недри знал, что не стоит подходить близко к воротам хищников.
In recognition of this, China has stepped up its efforts to mend fences. В признание этого Китай увеличил свои усилия по укреплению дружеских отношений.
And of course fences around the world are all Cartesian, all strictly linear. Такие заграждения по всему миру картезианские, строго линейные.
Oswald fences the goods and kicks them back a share of the profit. Освальд сбывает товар и отстегивает им часть прибыли.
With the fences down, it can wander in and out of any paddock it likes. Может забраться в любой загон.
I let go of white picket fences and cars in driveways, coffee cups and vacuum cleaners. Я покинула белые заборчики и машины на дороге, чашки кофе и пылесосы.
One point of Saturday's meeting will be to mend fences on the next steps in Iraq. Одной из целей субботней встречи будет "наведение мостов" в отношении следующих шагов по Ираку.
If he had studied Shaolin Kung Fu, Nine Fences of the Recluse, he would not be in trouble! Если бы он изучал стиль Кунг Фу, "девять атак отшельника", у него сейчас не было бы проблем!
We're looking for this girl, a street thief, goes by Cat, works with one of your fences. Ищем эту девчонку, уличную воровку, Кошка, работает на твоего барыгу.
Noisy or deserted city, pallid or hysterical city, gutted, devastated, soiled city, city bristling with prohibitions, steel bars, iron fences. Город шумный или опустевший, усталый или возбуждённый, разграбленный, опустошённый, осквернённый город, ощетинившийся запретами, стальной арматурой, железными оградами.
Secure own base camps with adequate field defence facilities (e.g., barbed wire fences, sandbags and other field defence obstacles); обеспечить безопасность своих базовых лагерей с помощью надлежащих полевых защитных средств (например, заграждений из колючей проволоки, мешков с песком и других полевых заграждений);
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.