Beispiele für die Verwendung von "Fermin" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle5 фермин5
I also commend the Chairman of the Fifth Committee, Ambassador Gabor Brodi, for his stewardship of the Committee and my fellow Bureau members — Ambassador Mohamed Yousif Ibrahim Abdelmannan, Mr. Olivio Fermin and Mr. Henric Rasbrant — for their cooperation and camaraderie, which made working in the Bureau an enjoyable and enriching experience. Я хотел бы воздать должное Председателю Пятого комитета послу Габору Броди за его руководство Комитетом и моим коллегам по Бюро — послу Мухаммаду Юсуфу Ибрагим Абд аль-Маннану, г-ну Оливио Фермину и г-ну Хенрику Росбранту — за их сотрудничество и дух товарищества, которые сделали работу в Президиуме приятной и обогащающей опыт.
Fermin's taking a pit stop, Finch. Финч, Фермин сделал остановку.
Mr. Fermín (Dominican Republic), speaking on behalf of the Rio Group, drew attention to a number of issues that were of particular interest to his delegation. Г-н Фермин (Доминиканская Республика), выступая от имени Группы Рио, привлекает внимание к ряду вопросов, представляющих особый интерес для его делегации.
The Mission verified violations of minimum judicial guarantees in the trials of Fermín Ramírez and two members of the former National Police, whose trials have reached the stage of enforcement of sentence. Миссия проверила нарушения минимальных судебных гарантий в ходе процессов Фермина Рамиреса и двух бывших сотрудников старой национальной полиции, судебные процессы которых находятся на этапе вынесения приговора.
Mr. Fermín (Dominican Republic), speaking on behalf of the Rio Group, said that efficient and modern management in the Organization must be supported by advanced information technology which harmonized and simplified procedures and suitably integrated operations at Headquarters and in the field. Г-н Фермин (Доминиканская Республика), выступая от имени Группы Рио, говорит, что эффективное современное руководство в Организации должно обеспечиваться за счет передовой информационной технологии, которая позволяет согласовать и упростить процедуры и соответствующим образом интегрировать оперативную деятельность в Центральных учреждениях и на местах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.