Beispiele für die Verwendung von "Fissile materials" im Englischen
Übersetzungen:
alle547
расщепляющийся материал399
расщепляющиеся материалы127
ядерное топливо12
andere Übersetzungen9
Other treaties are needed as well, especially one outlawing the production of fissile materials for use in nuclear weapons.
Необходимы и другие договоры, в особенности договор о запрете производства расщепляющихся веществ, используемых при создании ядерного оружия.
" The shipment of packages containing fissile materials if the sum of the criticality safety indexes of the packages in a single vehicle or container exceeds 50; and ".
" перевозки упаковок, содержащих делящиеся материалы, если сумма индексов безопасности по критичности упаковок в одном транспортном средстве или контейнере превышает 50; и ".
" The shipment of packages containing fissile materials if the sum of the criticality safety indexes of the packages in a single freight container or in a single conveyance exceeds 50.
" перевозки упаковок, содержащих делящиеся материалы, если сумма индексов безопасности по критичности упаковок в одном грузовом контейнере и в одном перевозочном средстве превышает 50.
" The shipment of packages containing fissile materials if the sum of the criticality safety indexes of the packages in a single wagon/vehicle or container or in a single conveyance exceeds 50; ".
" перевозки упаковок, содержащих делящиеся материалы, если сумма индексов безопасности по критичности упаковок в одном вагоне/транспортном средстве или контейнере или в одном перевозочном средстве превышает 50;
" The shipment of packages containing fissile materials if the sum of the criticality safety indexes of the packages in a single wagon/vehicle or container or in a single conveyance exceeds 50; and ".
" перевозки упаковок, содержащих делящиеся материалы, если сумма индексов безопасности по критичности упаковок в одном вагоне/транспортном средстве или контейнере или в одном перевозочном средстве превышает 50; и ".
Attention should also be given to the continuing inability of the Conference on Disarmament to resume its negotiations on a treaty banning the production of fissile materials for nuclear weapons and other explosive devices.
Следует также отметить, что Конференция по разоружению оказывается не в состоянии возобновить переговоры по договору о запрещении производства расщепляющих материалов для ядерного оружия и других ядерных взрывных устройств.
" The shipment of packages containing fissile materials if the sum of the criticality safety indexes of the packages in a single wagon/vehicle or container [(ADN only) or in a single conveyance] exceeds 50; and ".
" перевозки упаковок, содержащих делящиеся материалы, если сумма индексов безопасности по критичности упаковок в одном вагоне/транспортном средстве или контейнере [(только ВОПОГ) или в одном перевозочном средстве] превышает 50; и "
In the second situation, an approved fissile materials container without external marking, with a seal, and a tag identifying the unit type contents, is declared to be loaded with a neutron-emitting fissile component, and this is moved through the same portal detector, which registers a positive.
Во второй ситуации контейнер утвержденного типа с разрешенными делящимися материалами — без внешних маркировочных знаков, но с печатью и меткой, указывающей на содержимое учетной единицы, — заявлен как содержащий делящийся компонент, испускающий нейтроны, и этот контейнер пропускается через тот же рамочный детектор, который фиксирует нейтронное излучение.
Pakistan has joined the international consensus that a ban on the production of fissile materials can be achieved only through a universal, non-discriminatory and internationally verifiable treaty negotiated in the Conference on Disarmament, but we will not accept an obligation that is in advance of the conclusion of these negotiations, especially one that is arbitrary and inequitable.
Пакистан присоединяется к международному консенсусу, что запрет на производство нерасщепляющихся ядерных материалов может быть достигнут лишь на основе универсального, неизбирательного и поддающегося международному контролю договора, переговоры по которому прошли бы в рамках Конференция по разоружению, но мы не согласимся с обязательством до заключения этих переговоров, в особенности с произвольным и несправедливым.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung