Beispiele für die Verwendung von "Flight of the Navigator" im Englischen
When setting the height of the propulsion system, an allowance must be made for the influence of gravity during the period of free flight of the impactor.
При регулировке системы приведения в движение по высоте необходимо сделать допуск на влияние силы тяжести в период " свободного полета " ударного элемента.
China was congratulated for the successful launch of its second manned mission and the United States was congratulated for the successful return to flight of the Space Shuttle.
Были высказаны поздравления Китаю в связи с успешным осуществлением второго пилотируемого полета в космос и Соединенным Штатам в связи с успешным возобновлением полетов кораблей " Спейс шаттл ".
For the purposes of flight control and to monitor the environmental situation, ensure the safety of persons living in the territories concerned and reduce the risks encountered by participants in air and space travel, the regime governing an aerospace object must distinguish all stages in the flight of the object as being in either airspace or outer space, since the two are different in the degree of regulation involved and the procedures employed.
Для обеспечения управления полетами, контроля за экологической обстановкой, обеспечения безопасности лиц, проживающих на соответствующих территориях, а также снижения рисков для участников воздушных и космических коммуникаций в режиме аэрокосмического объекта должны выделяться все стадии его полета, в зависимости от нахождения его в границах воздушного либо космического пространства, так как они отличаются по объему регулирования и применяемым процедурам.
He also expressed deep concern surrounding the continuous flight of the three high-level fugitives, Mladić, Karadžić and Gotovina.
Он также выразил глубокую озабоченность относительно того, что на свободе по-прежнему находятся три высокопоставленных обвиняемых, а именно: Младич, Караджич и Готовина.
The year 2000 also saw the first functioning in flight of the carbon-carbon extendable nozzle supplied by Snecma Moteurs and Pratt and Whitney, which manufactures the Delta III's RL10 launcher.
В 2000 году впервые в полетных условиях было использовано раздвижное сопло из углерода армированного углеродным волокном, которое поставляют компании " Снекма мотёр " и " Пратт энд Уитни "- изготовитель ракеты-носителя Delta III's RL10.
It is a continuation of successful research on Japanese quail embryogenesis under microgravity conditions, realized during the space flight of the first Slovak astronaut on Station Mir in 1999.
Проект является продолжением успешно проводенных экспериментов по изучению развития потомства, появившегося у японской перепелки в условиях микрогравитации в ходе космического полета первого словацкого астронавта на станции " Мир " в 1999 году.
The EA is appearing as greyed out in the Navigator Window, why?
Почему в навигационном окне ТС выделяется серым цветом?
Many young people want to leave, as those who were able to benefit from American largesse will leave: the flight of capital is considerable.
Многие молодые люди хотят уехать, как уедут те, кто сумел американской щедростью: отток капиталов значителен.
Choose an expert advisor or indicator you need from the Navigator window, drag and drop it on a chart.
В окне «Навигатор» выберите нужный Вам советник или индикатор и мышкой перетащите его на график.
Dmitri Bykov, a popular author, had dedicated a recent op-ed to the flight of money and people and the travelling ban imposed briefly on two opposition politicians, Boris Nemtsov and Vladimir Milov.
Популярный писатель Дмитрий Быков посвятил одну из своих последних статей бегству капитала и людей из страны, а также запрету на выезд, которому подверглись на короткое время оппозиционные политики Борис Немцов и Владимир Милов.
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best.
Из этих трёх кандидатов, я думаю, мистер Смит лучший.
Please right click on the EA in the Navigator Window and select ‘Modify’.
В навигационном окне, пожалуйста, нажмите правой кнопкой мыши на ТС и выберите "Изменить".
Greg Phillips points to another important question regarding the flight of PLF 101.
Грег Филлипс указывает и на другой важный вопрос, возникающий в связи с полетом PLF 101.
The Navigator window will display your new Expert Advisors and indicators.
В окне "Навигатор" будут отражены добавленные советники и индикаторы.
A significant reason is believed to be the steady flight of intellectuals from Iraq, which seems obvious, but is difficult to measure.
Весомой причиной для этого считается постоянное бегство интеллектуалов из Ирака, что представляется очевидным, но трудно поддается измерению.
In the Navigator window, open the Expert Advisors/User indicators list.
В окне ''Навигатор'' откройте список ''Советники/Пользовательские индикаторы''.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung