Beispiele für die Verwendung von "Food security" im Englischen
National Food Security Policy (NFS) (2000),
Национальная политика в области продовольственной безопасности (НППБ), 2000 год
cultivar mixtures in household food security in Malawi.
в продовольственной безопасности домашних хозяйств в Малави.
Science has much to contribute to global food security.
Наука может внести большой вклад в обеспечение глобальной продовольственной безопасности.
Clearly, a “new deal” for food security is urgently needed.
Очевидно, что нам срочно необходима «новая концепция» продовольственной безопасности.
Further liberalization of farm trade will not ensure food security.
Дальнейшая либерализация торговли в сельскохозяйственной отрасли не поможет обеспечить продовольственную безопасность.
Effective health protection is also necessary to ensure food security.
Для обеспечения продовольственной безопасности необходима также эффективная охрана здоровья населения.
Despite such risks, the outlook for future food security is promising.
Несмотря на подобные риски, перспективы продовольственной безопасности в будущем выглядят многообещающими.
Clean water, unpolluted air and food security are rights, not privileges.
Чистая вода, незагрязненный воздух и продовольственная безопасность являются правами, а не привилегиями.
WFP and FAO are leading joint programming efforts related to food security.
ВПП и ФАО являются инициаторами разработки совместных программ в области продовольственной безопасности.
Trust Fund One: Increased food security though agribusiness and agro-industry promotion
Целевой фонд I: повышение продовольственной безопасности за счет содействия развитию агропредпринимательства и агропромышленности
Ministry of Agriculture, General Policy in Agriculture and Food Security, June 1998
Политика обеспечения гендерного равенства в области сельского хозяйства и продовольственной безопасности, июнь 1998 года.
Thus, measures to “improve food security have never been more urgently needed.”
Таким образом, меры по "повышению продовольственной безопасности нужны, как никогда".
Instruments to achieve those objectives were developed, and food security was achieved.
Для достижения этих целей были разработаны инструменты и была обеспечена продовольственная безопасность.
Without food security, individuals can have no chance of achieving social mobility.
Без продовольственной безопасности у людей может не остаться шанса на достижение социальной мобильности.
First, an international group should draft a worldwide strategy for food security.
Во-первых, международная группа экспертов должна будет разработать проект всемирной стратегии по обеспечению продовольственной безопасности.
Education: Education programmes must better address issues of agriculture and food security.
В образовательных программах должны находить более полное отражение вопросы сельского хозяйства и продовольственной безопасности.
According to the World Food Program, 70% of the population lack food security.
Согласно Продовольственной программе ООН 70% населения в этих районах не имеет продовольственной безопасности.
As a result, these countries now enjoy high standards of living and food security.
В результате, эти страны обеспечили себе высокие стандарты жизни и продовольственную безопасность.
In many countries, energy and food security issues are high on the development agenda.
Во многих странах ведущее место в планах развития занимают вопросы энергетической и продовольственной безопасности.
Land plays a crucial role for achieving poverty eradication, food security and sustainable development.
Землепользование имеет важнейшее значение для обеспечения искоренения нищеты, продовольственной безопасности и устойчивого развития.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung