Beispiele für die Verwendung von "For a long time" im Englischen mit Übersetzung "давно"

<>
I've known her for a long time. Я уже давно её знаю.
Have you known Steiner for a long time? Вы давно знаете Штайнера?
I haven't seen Bill for a long time. Я давно не видел Билла.
We've been friends for a long time, Uriel. Мы с тобой давно друзья, Уриель.
Pessimists have been saying this for a long time. Пессимисты говорили об этом достаточно давно.
I've been interested in food for a long time. Меня давно интересовала еда.
I haven't heard from him for a long time. Я давно не получал от него вестей.
We have not heard from you for a long time. Мы давно уже не получали от Вас никаких известий.
She hadn't taken the train for a long time. Она давно не ездила поездом.
You hated the world in general for a long time. Ты уже давно ненавидел весь мир.
Now we actually have been doing it for a long time. На самом деле, мы все это делаем уже довольно давно.
We have had our eye on Kristoffer for a long time. Мы давно уже держим Кристоффера в поле зрения, он давний "знакомец".
The crisis has lasted for a long time, and people are tired. Кризис длится уже давно, и люди устали.
Academic research has been pointing in this direction for a long time. Научные исследования указывали на это уже давно.
I haven't got in touch with him for a long time. Я давно с ним никак не контактировал.
Now, we've known for a long time the cause of diarrhea. Мы уже давно знаем причины диареи.
Look, I told you, my marriage was dead for a long time. Слушай, я сказал тебе, что мой брак умер уже давно.
I mean, architects have been thinking about these ideas for a long time. Архитекторы уже давно ломают голову над этим.
They recently discovered what their Arab colleagues have known for a long time: Они недавно обнаружили то, что их арабские коллеги знают уже давно:
We've known her for a long time and she's really good. Она не стажерка, она уже давно с нами работает, очень опытная.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.