Beispiele für die Verwendung von "Found out" im Englischen mit Übersetzung "выяснить"
Übersetzungen:
alle1261
узнавать780
выяснить259
обнаружить90
выяснять9
выясненный9
разузнать8
обнаруживать6
обнаруженный3
выискивать2
обнаруживший1
выведать1
выясняемый1
прознать1
обнаруживаемый1
andere Übersetzungen90
We found out your birth name from the diocese in Strasbourg.
Мы выяснили имя, данное вам при рождении, в страсбургской епархии.
We found out how fast that can fire a cannon ball.
Мы выяснили, с какой скоростью вылетает из нее пушечное ядро.
I found out Toric was on the D A's payroll.
Я выяснила, что Торик был на службе у окружного прокурора.
Yes, Rachel, I just found out I have a slight astigmatism.
Да, Рейчел, я недавно выяснил, что у меня небольшой астигматизм.
We just found out that governor Chung is golfing with potus.
Мы только что выяснили, что губернатор Чанг играет в гольф с президентом.
Booth found out the professor suffered a stroke two years ago.
Бут выяснил, что профессор перенесла инсульт два года назад.
When you found out it was Kapp, you called him from Collins' house.
И выяснив, что это Капп, вы вызвали его в дом Коллинза.
AiF.ru polled the experts and found out what their expectations are for inflation.
АиФ.ru опросил экспертов и выяснил их инфляционные ожидания.
Yeah, I just found out that you've recovered her hair in his shower drain.
Да, я только что выяснил что вы извлекли её волосы из его водостока.
If she found out I was talking to you, she would never approve my bidet.
Если она выяснит, что я с вами разговаривал, то никогда не одобрит моё биде.
Apparently Leo's old friends in the Bratva found out he was hiding in New York.
Очевидно, старые друзья Лео из Братвы выяснили, что он прятался в Нью-Йорке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung