Beispiele für die Verwendung von "Fulfilled" im Englischen

<>
He fulfilled his childhood dream. Он осуществил свою детскую мечту.
My life is perfectly fulfilled. Я достиг всего, чего хотел в жизни.
And those dreams are getting fulfilled. И эти мечты начали претворяться в реальность.
Some of those hopes were fulfilled. Некоторые из этих надежд сбылись.
In fact, neither expectation was fulfilled. Фактически же, ни одно из этих ожиданий не оправдалось.
I fulfilled one of my lifelong dreams. Я исполнил то, о чём мечтал всю жизнь.
These properties must be fulfilled to reserve capacity. Эти свойства должны быть введены для резервирования мощности.
Have these large and promising emerging economies fulfilled expectations? Оправдались ли ожидания, связанные с этими крупными и перспективными развивающимися странами?
To be fulfilled, you must be in touch with yourself. Чтобы ощущать жизнь, нужно ощущать себя.
I have fulfilled me vow and now ask your favor. Я сдержал данную клятву, и теперь прошу об услуге.
He was disciplined, which fulfilled his need to feel punished. Он был дисциплинированным, что удовлетворяло его нужду быть наказанным.
It remains unclear whether or not that goal was fulfilled. До сих пор не понятно, была или не была достигнута эта цель.
This objective can be fulfilled only through advancement of technology. Эта цель может быть достигнута лишь на основе развития технологии.
When an economy is operating efficiently, expectations are largely fulfilled; Когда экономика действует эффективно, ожидания в основном реализуются;
I have fulfilled me vow and now ask your favour. Я сдержал данную клятву, и теперь прошу об услуге.
I haven't been so fulfilled in a long time. Давненько я так не объедалась.
concessions could then be withdrawn if expectations are not fulfilled. от уступок можно будет отказаться, если эти ожидания не будут оправданы.
Well, the third condition you know after the first two are fulfilled. Ну, а третье условие ты узнаешь тогда, когда исполнятся два первых.
If this requirement is not fulfilled, the certification request will be declined. В случае незаполнения указанных полей заявка на аттестацию будет отклонена.
And you end you end up following your heart and feeling very fulfilled. И в конце концов следуешь велению своего сердца и чувствуешь удовлетворение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.