Beispiele für die Verwendung von "Full power" im Englischen
A full power cycle reboots the console fully.
При полном цикле включения-выключения выполняется полная перезагрузка консоли.
A full power cycle reboots the Xbox One console fully.
При полном цикле включения-выключения консоль Xbox One полностью перезагружается.
A full power cycle reboots your Xbox One console fully.
При полном цикле включения-выключения консоль Xbox One полностью перезагружается.
We have the full power of the National Weather Service, Mike.
На нашей стороне вся сила национальной метеослужбы, Майк.
Margaret, I want you to hit full power, full throttle, you understand?
Маргарет, мне будет нужна полная тяга, полная тяга, поняла?
But sometimes you might need the full power of Office on your desktop.
Но иногда вам могут потребоваться расширенные функции Office, доступные на компьютере.
Do a full power cycle of your console by holding down the Xbox button on your console for approximately 10 seconds.
Полностью отключите консоль, удерживая нажатой кнопку Xbox на консоли в течение примерно 10 секунд.
The expert from Germany made a summary presentation of the proposal for amending the Regulation to include provisions for full power electric steering.
Эксперт от Германии в сжатом виде представил предложение по изменению Правил, предусматривающее включение положений об электрическом управлении с полным усилением.
You can reset, perform a full power cycle, or physically disconnect your Xbox One console to reboot it completely and fix many common issues.
Можно выполнить сброс, выключение и включение питания либо физически отсоединить консоль Xbox One от питания, чтобы полностью ее перезагрузить, что позволяет решить многие распространенные проблемы.
Utilizing the full power of MetaTrader 4, you can install the platform on your smartphone or tablet, and trade even when away from your computer.
Используйте возможности MetaTrader 4 по максимуму: установите платформу на смартфон или планшет и торгуйте даже тогда, когда вы не у компьютера!
To get enough velocity for an escape launch with Earth that far out of position we will need a full power burn from Discovery of over 120 seconds.
Чтобы получить достаточное ускорение нам понадобится вся мощность "Дискавери" в течении 120 секунд.
You can unleash the full power of Media Center by connecting your computer to an HDTV and using a Media Center remote to control all the action from your couch.
Вы можете раскрыть весь потенциал Media Center, подключив компьютер к телевизору HDTV и контролируя все действия с помощью пульта управления Media Center.
Among other things, Berlusconi altered Italy’s political system in such a way as to prevent the left from ever gaining full power again, and to block any criminal charges that could be leveled against him.
Среди прочего Берлускони изменил политическую систему Италии таким образом, чтобы левые партии никогда не получили бы полной власти, и то же время он заблокировал выдвижение любых уголовных обвинений против себя лично.
Paradoxically, then, the very conditions that made it impossible for the nuclear industry to deliver full power in Europe in 2003 and 2006 created peak demand for electricity, owing to the increased use of air conditioning.
Парадоксально, но впоследствии те же самые условия, которые сделали невозможным для атомной промышленности обеспечить удовлетворение полной потребности в электроэнергии в Европе в 2003 и 2006 годах, вызвали максимальный спрос на электроэнергию в связи с повышенным использованием систем кондиционирования воздуха.
Customer further represents that it has full power and authority pursuant to governing agreements and otherwise to enter into this agreement and to engage in transactions in Foreign Currency and/or Precious Metals of the kind contemplated herein.
Клиент также понимает, что он обладает исключительным правом и уполномочен, в соответствии с определяющими соглашениями, заключать сделки и участвовать в коммерческих операциях с иностранной валютой и/или драгоценными металлами.
He informed GRRF that the main developments were related to the full power steering equipment test provisions, failure modes, amendments to annex 5 to include the new systems, and a new annex 6 on complex electronic vehicle control systems.
Он сообщил GRRF, что основные изменения связаны с положениями о полномасштабном испытании систем рулевого привода с усилителем, режимами неисправности, поправками к приложению 5, предусматривающими включение в него положений о новых системах, а также с новым приложением 6 о комплексных электронных системах управления электромобилями.
During the period after the fall of Mubarak, when the army exercised full power, 12,000 civilians were charged in military courts, virginity tests were imposed on women (particularly those protesting against the military), demonstrators were killed, and myriad human-rights violations were committed with impunity.
На протяжении периода времени после падения режима Мубарака, когда вся власть находилась в руках армии, 12 000 гражданских лиц были обвинены в военных судах, женщины подвергались тесту на девственность (особенно те, которые протестовали против военных), демонстранты были убиты, разнообразные нарушения прав человека совершались безнаказанно.
in the case of full power steering systems and systems to which annex 6 of this Regulation applies, an overview of the system indicating the philosophy of the system and the fail-safe procedures, redundancies and warning systems necessary to ensure safe operation in the vehicle.
в случае полноприводных систем рулевого управления и систем, в отношении которых применяются положения приложения 6 к настоящим Правилам,- общее описание системы с указанием принципа ее действия и процедур обеспечения надежного функционирования на случай неисправности, ее резервной избыточности, а также систем предупреждения, необходимых для обеспечения ее надежного функционирования на транспортном средстве.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung