Beispiele für die Verwendung von "Fundamental rights" im Englischen
These fundamental rights are part and parcel of democratic government.
Все эти фундаментальные права являются неотъемлемой частью демократического правления.
A charter of fundamental rights has, for example, been integrated into the treaty;
Например, в соглашение была включена хартия фундаментальных прав;
The NAC guarantees women fundamental rights and freedoms.
НХД гарантирует женщинам основные права и свободы.
Part II of the stalled document, the Charter of Fundamental Rights, can be postponed.
С принятием Части II проекта договора – Хартии фундаментальных прав – можно немного повременить.
Democracies can deal with political Islam and respect fundamental rights.
Демократические государства могут иметь дело с политическим Исламом и уважать основные права.
In this respect, the EU leads the world in the protection of fundamental rights.
В этом отношении ЕС показывает пример защиты фундаментальных прав всему миру.
Nationalism degenerates into violent narcissism only when denied its fundamental rights.
Национализм дегенерирует в воинствующий нарциссизм лишь тогда, когда ему отказывают в его основных правах.
The Court's decision allows this brutal and systematic violation of fundamental rights to continue.
Решение суда позволит этим грубым и систематическим нарушениям фундаментальных прав продолжаться.
Constitutions frequently enshrine lofty principals, and nobly assure protection of fundamental rights.
Конституции часто содержат высокие принципы и благородно гарантируют защиту основных прав.
EU citizens will be endowed with legally binding fundamental rights, and majority decisions will become the general norm.
Граждане ЕС получат обязательные в соответствии с законом фундаментальные права, а принятие решений большинством голосов станет обычной нормой.
Another could be early accession to the planned European Charter of Fundamental Rights.
Другой пример - возможное раннее принятие в Европейскую Хартию Основных Прав.
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".
Тем не менее, в Китае не используют слова "права человека", а выражаются - "фундаментальные права".
The so-called "Charter of Fundamental Rights," for example, appears to protect civil liberties.
Так называемая "Хартия основных прав", например, должна защищать гражданские свободы.
If Part II is postponed, the European Court will have to define these fundamental rights for the time being.
Если принятие Части II будет отсрочено, Европейский Суд должен будет определить фундаментальные права на ближайшее время.
Course on fundamental rights — Southern Illinois University Law School, Carbondale, United States of America, 1992.
Курс по основным правам, Университет Южного Иллинойса, юридический факультет, Карбондейл, Соединенные Штаты Америки, 1992 год.
First, the Constitutional Treaty guarantees that the Union's institutions will respect the fundamental rights of everyone within the EU.
Во-первых, Конституционный договор гарантирует, что учреждения Союза будут уважать фундаментальные права каждого жителя ЕС.
Freedom of association and collective bargaining, which are the pillars of tripartism, uphold all other fundamental rights.
Свобода ассоциации и ведение коллективных переговоров, которые являются главными направлениями в этой деятельности, в свою очередь способствуют гарантированию других основных прав.
These norms are in keeping with the principle of sound governance embodied in the European Union’s Charter of Fundamental Rights.
Эти нормы соответствуют принципам качественного управления, закреплённым в «Хартии фундаментальных прав» Евросоюза.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung