Beispiele für die Verwendung von "GDP" im Englischen

<>
GDP has been our hammer. ВВП было нашим молотком.
From Canada, the monthly GDP for January is expected to contract a bit, a turnaround from the previous month. Из Канады, ожидается, что ежемесячный GDP за январь немного сократится по сравнению с прошлым месяцем.
projections of countries' GDP growth. прогнозах роста ВВП.
12:30 - revised value of GDP index in USA in 2Q (forecast +1.1% y/y, previous +1.3% y/y); 12:30 - уточненное значение индекса валового внутреннего продукта (GDP) в США за второй квартал (прогноз +1.1% за год, предыдущее значение +1.3% за год);
Overall, watch out for GDP. В общем, следим за данными ВВП.
08:30 – revised value of GDP index in UK in 2Q (forecast +0.2% q/q, +0.7% y/y, previous +0.2% q/q, +0.7% y/y); 08:30 - уточненное значение индекса валового внутреннего продукта (GDP) в Великобритании за второй квартал (прогноз +0.2% за квартал, +0.7% за год, предыдущее значение +0.2% за квартал, +0.7% за год);
Quarterly percent change in GDP Изменение квартальных показателей ВВП, в процентах
Many Wall Street economists downgraded their Q1 GDP forecasts based on the number. The Atlanta Fed’s GDPNow forecasting model for example was revised down 10 bps to +0.1%. Многие экономисты Уолл-стрит понизили свои прогнозы по ВВП Q1, основываясь на этих данных, хотя модель прогнозирования GDP Атланты ФРС осталась без изменений на уровне 0,1%.
GDP: Approximately $15,000 billion ВВП: примерно 15 триллионов долларов
23:50 – For the JPY, preliminary index of gross domestic product (GDP) in Japan for the first quarter (-0.5% forecast for the quarter, the previous value of -0.3% for the last quarter). 23:50 - предварительное значение индекса валового внутреннего продукта (GDP) в Японии за первый квартал (прогноз -0.5% за квартал, +2.0% за год, предыдущее значение -0.3% за квартал, -1.3% за год).
GDP by type of income ВВП в разбивке по видам доходов
The Georges Besse Gas Diffusion Plant (GDP), now operated by Areva, has been running in recent years with an output of approximately eight million SWU/year from a nominal capacity of 10.8 million SWU/year. Газодиффузионный завод (GDP) “Georges Besse”, эксплуатируемый в настоящее время компанией Areva, в последние годы работал на уровне мощности около восьми миллионов ерр/год при номинальной производственной мощности 10,8 миллионов ЕРР/год.
The Problem with Poor Countries’ GDP Трудности с расчетом ВВП бедных стран
12:30 – For the USD, adjusted value of the index of gross domestic product (GDP) in the U.S. for the first quarter (+2.2% forecast for the year, the preliminary value of +1.8% per year); 12:30 - уточненное значение индекса валового внутреннего продукта (GDP) в США за первый квартал (прогноз +1.9% за год, предварительное значение +1.8% за год);
Turkey: IP, GDP, BOP by EOW Турция: промышленное производство, ВВП, платежный баланс (EOW)
23:50 – For the JPY, revised value index of gross domestic product (GDP) in Japan for the first quarter (-0.9% forecast for the quarter, -3.7% for the year, the preliminary value of -0.9% for the quarter, -3.7% per year). 23:50 - пересмотренное значение индекса валового внутреннего продукта (GDP) в Японии за первый квартал (прогноз -0.9% за квартал, -3.7% за год, предварительное значение -0.9% за квартал, -3.7% за год).
This is the GDP per capita. Это ВВП на душу населения.
08:30 – For the GBP, amended value of the index of gross domestic product (GDP) in the UK for the first quarter (forecast +0.5% for the quarter, +1.8% for the year, the preliminary value of +0.5% for the quarter, +1.8% per year); 08:30 - уточненное значение индекса валового внутреннего продукта (GDP) в Великобритании за первый квартал (прогноз +0.5% за квартал, +1.8% за год, предварительное значение +0.5% за квартал, +1.8% за год);
GDP Should Be Corrected, Not Replaced ВВП должен быть подправлен, а не заменен
Moreover, the focus on GDP creates conflicts: Кроме того, сосредоточение на ВВП приводит к конфликтам:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.