Beispiele für die Verwendung von "Gabriel" im Englischen mit Übersetzung "габриэль"
This is David Gabriel from the state medical board.
Это Дэвид Габриэль из государственной медицинской комиссии.
Dr. Lawton, who is Marcus Orr, Sheryl Kirk and Gabriel Elba?
Доктор Лоутон, кто такие Маркус Орр, Шерил Кирк и Габриэль Эльба?
You were accurate in your description of Lizzie's work, Gabriel.
Вы были точны в своем описании работ Лиззи, Габриэль.
But this seems too complicated to explain to Gabriel just yet.
Но, кажется, пока еще слишком сложно объяснить это Габриэлю.
Gabriel and Macron must lead the charge, backed by Sapin and Schäuble.
Габриэль и Макрон должны это направить, при поддержке Сапини и Шойбле.
Hunter did a good job, uh, distracting Gabriel Soto's executive assistant.
Хантер проделал хорошую работу, отвлекая ассистентку Габриэля Сото.
It's good of you to come and see me in person, Gabriel.
С вашей стороны очень мило прийти навестить меня лично, Габриэль.
Gabriel wants me to transfer all my assets to a holding company he controls.
Габриэль хочет, чтобы я перевел все свои активы на счет его холдинговой компании.
It is fair to say that Gabriel fought for our lives with words alone.
Справедливости ради стоит отметить, что Габриэль защитил наши жизни одними лишь словами.
Gabriel concedes the point, but I can tell that again he is not convinced.
Габриэль неохотно соглашается с этим, но я могу сказать, что опять же он не убежден.
Ever since, Gabriel has been fascinated by the seemingly infinite possibilities of having $60 billion.
С тех пор Габриэль очарован на вид бесконечными возможностями владеть $60 миллиардами.
(Gabriel knows, of course, that Bill Gates and Warren Buffet have donated tens of billions already.)
(Габриэль, конечно же, знает о том, что Билл Гейтс и Уоррен Баффет уже пожертвовали десятки миллиардов.)
I've come to petition that the name of Gabriel Feraud be removed from that list.
Я пришел просить вас, чтобы имя генерала Габриэля Феро, было вычеркнуто из списка.
Thank you, Gabriel, for letting bygones be bygones and for going in to battle on my behalf.
Спасибо, Габриэль, что забыл прошлые обиды и боролся за мои интересы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung