Beispiele für die Verwendung von "Ganjong Hotel Kathmandu" im Englischen

<>
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
Mohammed Salmodin was working in his rice paddy field in a village about 125 miles south of Kathmandu when he came upon the snake. Мохаммед Салмодин (Mohammed Salmodin) работал на своем рисовом поле в деревне, расположенной примерно в 125 милях к югу от Катманду, когда он наткнулся на змею.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
Honey, I just sang a song about my mother leaving me with my suicidal father for two years while she banged her way through Kathmandu to a bunch of four-year-olds who think it's about a tiny little sheep herder. Я только что спел песню о том, как мама на два года оставила меня с моим отцом, склонным к самоубийству, пока она путешествовала по Катманду, кучке четырехлетних детей, которые думали, что это песня о пастухе.
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
In April 2015, after an earthquake struck Kathmandu, Israel evacuated 26 babies born through surrogacy, but left their mothers – most of whom had crossed over from India – stranded in a disaster zone. В апреле 2015 года после землетрясения в Катманду Израиль эвакуировал 26 младенцев, рождённых суррогатными матерями, но самих мам (большинство из них приехали в Непал из Индии) бросил в зоне катастрофы.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
Bomb explosions have brought the rebellion into Kathmandu, the capital, helping to force the resignation of Prime Minister Girija Prasad Koirala, who seemingly controlled a solid parliamentary majority. Взрывы бомб вызвали бунт в столице, Катманду, из-за чего вынужден был уйти в отставку премьер-министр Гириджа Прасад Коирала, располагавший, как казалось, твёрдым парламентским большинством.
Will you be working at the hotel tomorrow in the morning? Ты будешь работать в отеле завтра утром?
Old jokes from the pre-1990 days have returned, like this one: a man was walking down a Kathmandu street, shouting, "Down with dictatorship in Pakistan." A policeman grabbed him and took him in. At the police station, he asked the protestor, "Why are you denouncing dictatorship in Pakistan when it exists here?" Вернулись и старые шутки Например: идет человек по улице Катманду и кричит: "Долой диктатуру в Пакистане!"; его останавливает полицейский, забирает в участок и спрашивает: "Почему вы осуждаете диктатуру в Пакистане, когда она существует в этой стране?"
This hotel was built last year. Эту гостиницу построили в прошлом году.
It was able to land on the ice, take away Beck and the other survivors, one by one, and get them off to Kathmandu in a clinic before we even got back to base camp. Он совершил посадку на лед, забрал Бека и других оставшихся в живых, одного за другим, и доставил их в клинику в Катманду прежде, чем мы вернулись в базовый лагерь.
The hotel can accommodate 500 guests. Этот отель может принять 500 гостей.
In coordination with the host country, the Department should dispatch as soon as possible a competent technical mission to assess, with the assistance of the UNDP office at Kathmandu and due regard to the security situation, the readiness of the premises for the Centre and to prepare an inventory of practical technical, logistical and security concerns that would have to be addressed to ensure the effective work of the Centre at the new location. В координации с принимающей страной Департаменту следует как можно скорее направить компетентную техническую миссию для оценки, при содействии Отделения ПРООН в Катманду и с надлежащим учетом положения в области безопасности, готовности помещений Центра и для подготовки перечня проблем практического и технического характера, а также проблем в области материально-технического обеспечения и безопасности, которые необходимо будет решить в целях обеспечения эффективной работы Центра на новом месте.
I want to reach the hotel before it gets dark. Я хочу добраться до отеля, пока не стало темно.
Environment-friendly development and phasing out of polluting vehicles and industries from principal urban centres, such as the Kathmandu valley, have been the thrust of the Government. Основная задача правительства — развитие с учетом охраны окружающей среды и удаление из основных городских центров, таких, как долина Катманду, загрязняющих среду автотранспортных средств и промышленных предприятий.
My uncle is the manager of this hotel. Мой дядя управляющий этого отеля.
During his visit to Nepal in March 2001, the Secretary-General discussed with the host Government the issue of relocating the Regional Centre, and he was assured that Nepal was committed to hosting the Centre in Kathmandu as soon as possible. В ходе своего визита в Непал в марте 2001 года Генеральный секретарь обсудил с принимающим правительством вопрос о перемещении этого Регионального центра, и получил заверения в том, что Непал твердо намерен обеспечить как можно скорее размещение в Катманду этого Центра.
This is a hotel. Это отель.
Subregional support offices: Suva (Fiji), Kingston (Jamaica), Kathmandu (Nepal), Dakar (Senegal) and Pretoria (South Africa); Субрегиональные отделения поддержки: Сува (Фиджи), Кингстон (Ямайка), Катманду (Непал), Дакар (Сенегал) и Претория (Южная Африка);
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.