Ejemplos del uso de "Generosity" en inglés
The benefit of that accidental generosity was the American deal:
Пользой от такого случайного великодушия была американская сделка:
I want to express my gratitude for the generosity you've shown me.
Я хочу выразить мою благодарность за твое великодушие, проявленное ко мне.
It turned transactions into interactions, and generosity into a currency.
Сделки превратились во взаимодействия, а щедрость - в валюту.
But for all this generosity, an authoritarian government rules Ethiopia with virtual impunity.
Но несмотря на все это великодушие, авторитарное правительство правит Эфиопией фактически безнаказанно.
Fortunately, other efforts will complement the developed countries' increased generosity.
К счастью, повышенная щедрость развитых стран дополнится другими усилиями.
They went from attractiveness and happiness and wealth and self-control to generosity and forgiveness.
У женщин "привлекательность", "счастье", "богатство" и "самоконтроль" поменялись на "великодушие" и "понимание".
Valentino is a spectacular host whose entertains with generosity and elegance.
Валентино - бесподобный хозяин и принимает гостей с щедростью и элегантностью.
Journalism had provided a channel for people's natural sense of generosity, and the readers responded.
Журналистика обеспечила путь для человеческого великодушия, и читатели откликнулись.
What Okolloh did would not have been possible without human generosity.
Работа Околло была бы невозможна и без человеческого участия и щедрости.
Does any one of you know a country that developed because of the generosity and kindness of another?
Знает ли кто-нибудь из вас экономически развитую страну,которая добилась этого благодаря великодушию и доброте другой?
We must find the courage and generosity to take up this challenge.
Мы должны продемонстрировать мужество и щедрость для того, чтобы решить эту сложную задачу.
On the other hand, it crowds out virtues that have no economic utility, like heroism, honor, generosity, and pity.
С другой стороны, он стесняет наши добродетели, которые не приносят экономической выгоды, такие как героизм, честь, великодушие и жалость.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad