Beispiele für die Verwendung von "Gloucester Luk Kwok" im Englischen

<>
Salisbury and Gloucester, be in their flowing cups freshly remember'd. Солсбери и Глостер Под звон стаканов будут поминаться.
But if word came from me, Gloucester would have me hanged. Но если известие придет от меня, Глостер меня повесит.
Lord and Gloucester have attacked your army at Lincoln. Мод и Глостер атаковали вашу армию в Линкольне.
There's a boat coming up Gloucester. На подходе судно из Глостера.
In addition, you will pay Maud 1,000 pounds in gold and hand over Robert of Gloucester in good health. Кроме того, вы выплатите 1000 фунтов золотом и доставите Роберта из Глостера в добром здравии.
Maud and Gloucester lost their battle and were forced to flee to France, where they now lick their wounds. Мод и Глостер потерпели поражение и были вынуждены бежать во Францию, где зализывают свои раны.
This man has confessed that Bartholomew, Earl of Shiring, is conspiring with Robert of Gloucester and Princess Maud to raise arms against the King. Этот человек признался, что Бартоломео, граф Ширинг, сговорился с Ричардом Глостером и принцессой Мод, чтобы свергнуть короля.
Where is my lord, the Duke of Gloucester? А где же герцог Глостер?
You went the Gloucester, didn't you? Ты пошел в Gloucester, не так ли?
Maud and Gloucester have fled to France and Stephen is king again. Мод и Глостер уплыли во Францию, и Стефан снова король.
Was he threatening to go public Over the meltdown on the gloucester? Он угрожал оглаской после эмоционального срыва в Глочестере?
Sally Bond was a ten-year-old child in Gloucester. Салли Бонд была маленькой десятилетней девочкой из Глостер.
Gloucester, half an hour by car. Глостер, полчаса на машине.
His master, Bartholomew, Earl of Shiring, is conspiring with Robert of Gloucester to raise a rebellion against the new king. Его господин, Бартоломео, граф Ширинг и Роберт Глостер замыслили поднять мятеж против нового короля.
As do you, Gloucester. Как и вам, Глостер.
My Lord of Gloucester, I have too long borne these blunt upbraidings and these bitter scoffs. Милорд, я слишком долго вам прощала И грубости, и едкие насмешки.
If we no more meet till we meet in heaven, then, joyfully, my noble Westmoreland, my dear Lord Gloucester, my good Lord Exeter, and my kind kinsman, warriors all, adieu! Коль нам на этом свете не придётся Увидеться, то радостно пред смертью простимся, благородный Уэстморленд, Мой милый Глостер, Эксетер добрейший, И ты, кузен, и воины!
Maud, supported by Gloucester and Earl Bartholomew, is secretly raising an army against Stephen to regain the throne. Мод, при поддержке Глостера и графа Бартоломео, втайне собирает армию, чтобы выступить против Стефана и отвоевать трон.
Gloucester - by the ozone level and the drains, mid- '90s. Глостер - по уровню озона и водостоки, середине 90-х.
Why don't you come down to the Gloucester with us? Почему не пойти с нами в Gloucester?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.