Beispiele für die Verwendung von "Goldilocks" im Englischen mit Übersetzung "златовласка"

<>
Übersetzungen: alle16 златовласка9 andere Übersetzungen7
What are the Goldilocks conditions? Каковы условия Златовласки?
Oi, big bear's mine, Goldilocks. Эй, большой мишка мой, Златовласка.
Now, where do you find such Goldilocks conditions? А где можно найти такие условия Златовласки?
Stars will create the Goldilocks conditions for crossing two new thresholds. Звезды создадут условия Златовласки для начала двух новых этапов.
The complex things get more fragile, more vulnerable; the Goldilocks conditions get more stringent, and it's more difficult to create complexity. Сложные вещи становятся более хрупкимии, более уязвимыми, условия Златовласки становятся все более ограниченными, и всё труднее становится создавать такие системы.
Financial markets around Asia are preparing for a Goldilocks economy in 2018 – not too hot, not too cold, with strong growth and stable prices. Финансовые рынки стран Азии настроены в 2018 году на «экономику Златовласки» – не слишком горячо, не слишком холодно, уверенный рост экономики и стабильные цены.
In pockets, there appear what my colleague, Fred Spier, calls "Goldilocks conditions" - not too hot, not too cold, just right for the creation of complexity. В некоторых ее участках появляется то, что мой коллега, Фред Спаер, называет "Условиями Златовласки" - не слишком жарко и не слишком холодно для создания сложности - всего должно быть в меру
We're burning fossil fuels at such a rate that we seem to be undermining the Goldilocks conditions that made it possible for human civilizations to flourish over the last 10,000 years. Мы сжигаем ископаемое топливо с такой скоростью, что мы, похоже, подрываем условия Златовласки, которые позволили человеческой цивилизации процветать на протяжении последних 10000 лет.
The ideal exchange rate for India is neither strong nor weak; it is the “Goldilocks rate” produced by market forces, with the RBI focusing on attracting long-term capital inflows and intervening only to maintain orderly movement of the rupee versus other currencies. Идеальный валютный курс для Индии не должен быть ни слишком сильным, ни слишком слабым. Это «курс Златовласки», создаваемый рыночными силами. При этом внимание РБИ оказывается сосредоточено на привлечении долгосрочных капиталов, а интервенции проводятся лишь для обеспечения более аккуратных колебаний рупии относительно других валют.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.