Beispiele für die Verwendung von "Google" im Englischen
Übersetzungen:
alle1821
google1542
гугл43
погуглить8
гуглить4
загуглить2
нагуглить1
andere Übersetzungen221
We can listen to every call, read every text, track every Google search.
Мы можем слышать любой звонок, читать любой текст, отслеживать, что вы гуглите.
I wrote back and told zero404cool to Google my name, to help him decide if he could trust me. He’d see that I was one of the first editors of Wired, coming on board in 1993.
В ответ я предложил zero404cool загуглить мое имя, и тогда он увидел бы, что я был одним из первых редакторов Wired и работал нам с 1993 года.
If they need any science ideas, they can just "google it".
Если ему понадобятся какие-то научные идеи, то достаточно просто «погуглить».
Because their teachers say that after the session is over, the children continue to Google further.
Потому что, по словам учителей, после окончания эксперимента, дети продолжают гуглить.
I've got a Google alert on "Broadchurch" and "death".
У меня стоит уведомление из Гугла на слова "Бродчёрч" и "смерть".
Google "Karen Cartwright," and that's what's gonna come up from now until the end of time.
Погугли "Карен Картрайт" и именно это появится по запросу с сегодняшнего дня до конца времен.
And all over India, at the end of about two years, children were beginning to Google their homework.
И по всей Индии к концу этих двух лет дети стали гуглить домашнюю работу.
California will spend over 100 billion, Microsoft, 38, Google, about 19.
Калифорния потратит 100 миллиардов, Майкрософт 38, Гугл около 19.
But a couple of weeks ago, I asked a bunch of friends to Google "Egypt" and to send me screen shots of what they got.
Но пару недель назад я попросил своих друзей погуглить "Египет" и прислать мне снимки экрана того, что у них получилось.
And so I went on to Google, Cryptococcal meningitis, you know.
Я зашла на Гугл, набрала "криптококковый менингит", вы понимаете.
If you read - if you Google it, you'll find about half of that money, but there's twice of that being committed out there - not spent yet, but being committed and planned for the next few years.
Если вы почитаете, если вы погуглите, вы обнаружите, что примерно половина этих денег, а вы видите здесь в 2 раза большую сумму, которая вовлечена в процесс, - та половина еще не истрачена, но является зафиксированной и запланированной на следующие несколько лет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung