Beispiele für die Verwendung von "Gorbachev" im Englischen mit Übersetzung "горбачев"

<>
Übersetzungen: alle157 горбачев156 andere Übersetzungen1
Gorbachev and the Struggle for Democracy Горбачев и борьба за демократию
Mikhail Gorbachev belatedly recognized this fact. Михаил Горбачев с некоторым опозданием осознал этот факт.
Mr Gorbachev, tear down this wall! Господин Горбачёв, сломайте эту стену!
This would have happened even without Gorbachev. Это произошло бы и без Горбачёва.
Gorbachev was the last leader of the USSR. Горбачев был последним лидером СССР.
One of my staff conveyed my answer to Gorbachev. Один из моих сотрудников передал мой ответ Горбачеву.
Mikhail Gorbachev had opened his own Pandora's box. Михаил Горбачев открыл свой ящик Пандоры.
None other than former Soviet Premier Mikhail Gorbachev himself. Сам бывший президент Советского Союза Михаил Горбачев.
Mikhail Gorbachev sits in the back of a limousine. Михаил Горбачев сидит на заднем сиденье лимузина.
Mikhail Gorbachev and the End of the Cold War Михаил Горбачёв и конец "холодной войны"
The Empire Toppler: Gorbachev and the Power of Glasnost Опрокидыватель империй: Михаил Горбачев и сила гласности
As Gorbachev put it: “President Bush was right about Germany. Как выразил это Горбачев, «президент Буш был прав насчет Германии.
indeed, countless debates were raging about what Gorbachev should do. на самом деле бесчисленные дебаты бушевали по поводу того, что должен сделать Горбачев.
His justification for the invasion reads more like Brezhnev than Gorbachev. Его оправдание этого вторжения напоминает больше Брежнева, чем Горбачева.
In 1986, Mikhail Gorbachev described the Soviet economy as "very disordered. В 1986 году Михаил Горбачев описал советскую экономику как "очень больную.
He does not have the courage of, say, a Mikhail Gorbachev. У него нет мужества Михаила Горбачева.
Addressing Bush and Gorbachev, she continued: “President Mitterrand and I know. Обращаясь к Бушу и Горбачеву, она продолжала: «Президент Миттеран и я знаем.
Gorbachev refused to sanction the use of force to put down demonstrations. Горбачёв отказался применить силу для подавления демонстраций.
In the 1995 discussion, neither Bush nor Gorbachev shared Thatcher’s alarm. Во время дискуссии 1995 года ни Буш, ни Горбачев не разделяли тревогу Тэтчер.
I remember once, I sat beside Mrs. Gorbachev at a White House dinner. Я помню, как однажды я сидел рядом с женой Горбачёва на ужине в Белом Доме.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.