Beispiele für die Verwendung von "Gosh" im Englischen

<>
So some of you may be thinking, "Gosh, that's hyperbole. Многие из вас могут подумать: "Чёрт возьми, это гипербола.
The Panel requested this information in a letter to the Director of Operations of the Sudanese armed forces dated 14 November 2005, and in interviews with the Director of the National Intelligence and Security Service, Salah Abdalla (Gosh) (Khartoum, 27 November 2005); and representatives of the Ministry of the Interior (interviews in Khartoum, September and December 2005). Группа запросила эту информацию в письме на имя начальника Оперативного управления суданских вооруженных сил от 14 ноября 2005 года и в ходе интервью с директором Национальной службы разведки и безопасности Салахом Абдаллой (Гош) (Хартум, 27 ноября 2005 года) и представителями министерства внутренних дел (интервью в Хартуме, сентябрь и декабрь 2005 года).
Otherwise, Gosh, I don't know, we'll have to file a claim for millions of dollars and then, well, I don't know. Иначе, черт возьми, мы вынуждены будем подать иск на миллионы долларов и что будет потом, я не знаю.
Oh, my gosh, the color's back in your cheeks. О, боже мой, щечки снова порозовели.
Oh, my gosh, seeing a play at the Royal Shakespeare Company is on my bucket list. О, боже, просмотр постановки в Королевской Компании Шекспира - в моем списке желаний.
I mean, I know a dealer in soho, and I could introduce you, and oh, my gosh, you would make a fortune. Я знаю одного дилера в Сохо, и могла бы познакомить вас, и о, боже мой, ты мог бы сделать состояние.
Gosh, he's a cutie. Боже, он такой милашка.
Oh, my gosh, you like turtles? О господи, ты любишь черепашек?
Oh, my gosh, are you kidding? Боженьки, вы шутите?
Gosh, I want to eat those. Боженьки, я хочу их съесть.
Oh my gosh, you were so cute! Боже мой, ты была такой милой!
Oh, my gosh, she is killin 'me. О, Господи, она просто убивает меня.
Oh, my gosh, that would be amazing. Ох, боженьки, это было бы здорово.
My gosh, now, you're fighting, driving recklessly. Боже мой, и вы еще деретесь, лихачи.
Oh, my gosh, this is bad luck, Santana! Боже, это плохая примета, Сантана!
Oh, gosh, someone really sunk their teeth into you, huh? Боже, кто-то и правда вонзил в тебя зубки, да?
Oh, gosh, we were both going for the same weight. Боже, мы хотим взять одни и те же гантели в одно и то же время.
Gosh, they seemed like such a good fit, too, right? Боже, они тоже казались такими подходящими друг другу, верно?
Gosh, I knew he was famously indiscreet, but I mean, really. Боже, я знал, что он ужасно нескромен, но чтоб настолько.
Oh my gosh, how did we get ourselves out of that? О боже, как мы из этого умудрились выкрутиться?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.