Beispiele für die Verwendung von "Got off" im Englischen
What he means is he and I got off on the wrong foot and never really got back on the right one.
Он считает, что и он, и я сбились с верного пути и никогда его не найдем.
Kind of hard to believe we got off so light?
Вроде как трудно поверить, что мы так легко отделались, да?
They been bleeding Harlem dry since they got off the boat.
Они обобрали Гарлем до нитки и вышли сухими после всего.
And you must still say thank you that you got off comparatively cheaply.
Ещё надо сказать спасибо, что вы отделались сравнительно дёшево.
And I also know this overconfident agent who just got off the elevator.
И ещё я знаю этого самонадеянного агента, который только что вышел из лифта.
Okay, I think we might have got off on the wrong foot.
Ладно, думаю, может, мы не встали с той ноги.
The British footballer got off easy with just a concussion and a sprained right hand.
Британский футболист отделался ушибом и растяжением мышц правой руки.
Actually, I know we got off on the wrong foot, and that's not how I want it to be.
Думаю, это не самый лучший способ познакомиться, и я не хотел, чтобы так всё вышло.
You know, I think we actually got off on the wrong foot.
Эм, ты знаешь, я думаю мы встали не с той ноги.
Well, if that's her giving you a hard time, I think you got off pretty easy.
Ну, если это её сложный период, то думаю, что ты отделалась довольно легко.
All I know, is he got off death row six days ago on some DNA thing I still don't fully understand.
Я знаю, что шесть дней назад он вышел из камеры смертников из-за какой-то хреновой ДНК, которая для меня тёмный лес.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung