Beispiele für die Verwendung von "Growth rates" im Englischen mit Übersetzung "темп роста"
Types of data — absolute figures, indices, growth rates.
тип данных: абсолютные показатели, индексы, темпы роста.
Given India's growth rates, who would seriously question their decision?
Учитывая темпы роста Индии, кто бы подверг сомнению их решение?
Indices, growth rates and ratios are further transformations of absolute figures.
Индексы, темпы роста и доли представляют собой производные от абсолютных показателей.
For almost all countries, higher emissions come from higher growth rates.
Практически во всех странах большие выбросы являются результатом высоких темпов роста.
All this led to average growth rates well in excess of 4%.
Все это способствовало тому, что средний темп роста превысил 4%.
Neither growth rates nor interest differentials between the two continental economies had widened.
Ни темпы роста, ни разница процентной ставки между экономиками двух континентов не увеличились.
As countries become more prosperous, one would expect their growth rates to slow.
По мере того как страны становятся все более процветающими, можно ожидать замедления их темпов роста.
But then the financial system crumbled growth rates fell like a ton of bricks.
Однако затем финансовая система разрушилась, а темпы роста упали как тонна кирпичей.
For 2014, the projected growth rates for our three countries were 4.5%-11.3%.
На 2014 год, прогнозируемые темпы роста для наших трех стран составляли 4,5%-11,3%.
Very few countries in Africa have posted growth rates consistent with the MDG's threshold.
Совсем немногие африканские страны объявили темпы роста, совместимые с порогом ЦРТ.
Why is it proving to be so hard to restore pre-Great Recession growth rates?
Почему же оказалось так сложно восстановить темпы роста экономики, существовавшие перед Великой рецессией?
Given that productivity has not been picking up, fewer workers mean significantly lower potential growth rates.
Учитывая, что производительность не растет, меньшее количество рабочих подразумевает значительно более низкие потенциальные темпы роста.
The European Commission has warned that this will put a lower ceiling on GDP growth rates.
Европейская Комиссия предупреждает, что это приведет к более низким темпам роста ВВП.
Growth rates this year and in 2006 are projected at 4.7% and 5.2%, respectively.
Темпы роста в текущем и будущем 2006 году намечены на 4,7% и 5,2% соответственно.
But, one way or another, Japan's once sky-high growth rates probably would have fallen sharply.
Но, так или иначе, некогда неимоверно высокие темпы роста Японии в один момент упали бы резко.
Many commentators cite the wide disparities between euro-zone members' growth rates as a sign of failure.
Многие комментаторы считают значительные различия между темпами роста стран-членов еврозоны признаком неудачи.
Real GDP and estimates of growth rates in the ESCWA region at constant 2000 prices, 2001-2005
Показатели реального ВВП и темпов роста в регионе ЭСКЗА (в ценах 2000 года), 2001-2005 годы
Judging by low stock prices and high capital outflows, investors were already betting against high growth rates.
Судя по низким ценам на акции и высокому уровню оттока капитала, инвесторы уже играли против высоких темпов роста.
Only a few countries – notably Chile – achieved growth rates in the 1990s as fast as before 1980.
Только немногим государствам, и в первую очередь Чили, удалось в 90-х годах достигнуть темпов роста, имевших место до начала 80-х.
Given China’s high growth rates in 2003-2012, the AMCs made handsome profits from those shares.
С учетом высоких темпов роста Китая в 2003-2012 годах, КУА хорошо заработали на этих акциях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung