Beispiele für die Verwendung von "H10 Bahia Blanca Rock" im Englischen

<>
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. Когда я наехал на камень, переднее колесо лопнуло.
Art historian Bahia Shehab has long been fascinated with the Arabic script for в no.в ™ When revolution swept through Egypt in 2011, she began spraying the image in the streets saying no to dictators, no to military rule and no to violence. Искусствовед Бахия Шехаб давно восхищалась арабскими письменами, а именно словом "нет". Когда революция прокатилась по Египту в 2011, она начала наносить граффити на стенах Каира: "НЕТ диктаторам", "НЕТ военной власти" и "НЕТ насилию".
TO Direct, uh, Hush, Hush Part Two, which, we all know, is Blanca Champion's next film. Hush, Hush Part Two, который, как мы знаем, является следующим фильмом Бланки.
A monster lays on a rock near the top of the mountain. Чудовище лежало на скале у вершины горы.
Bahia Shehab: Бахия Шехаб:
No, but the social security trace shows him working at a banquet hall in Agua Blanca. Нет, но служба общественной безопасности проследила за ним до работы В банкетном зале в Аква Бланка.
It was hard as rock. Оно было твёрдым как камень.
Brazil had implemented an alternative development project covering an extensive area of two northern provinces, namely, Bahia and Pernambuco. В Бразилии был осуществлен проект альтернативного развития в обширном районе, охватывавшем два северных штата- Баия и Пернамбуку.
1250 Vista Blanca, the ink blotter on the desk, in the den, in the basement of the house with the tacky mailbox. 1250 Виста Бланка, так было написано на почтовом ящике возле этого старого дома.
Their ship struck a rock. Их корабль налетел на скалу.
A Symposium on Marine Geophysics is scheduled to take place during the next International Congress of the Brazilian Geophysical Society, to be held at Salvador de Bahia from 28 October to 1 November 2001. С 28 октября по 1 ноября 2001 года в Салвадоре (штат Баия, Бразилия) пройдет очередной международный конгресс Бразильского геофизического общества, к которому будет приурочен симпозиум по морской геофизике.
But Blanca had a big mouth, so Taylor took her out. Но у Бланки был длинный язык, и Тейлор избавилась от неё.
A fallen rock barred his way. Упавший камень преградил ему путь.
The social image of women is also mentioned in the Constitutions of the states of Amapá, Bahia and Pará, which establish as a duty of the State “to ensure, before society, the social image of women with dignity as mothers, workers and citizens, with equal rights and duties in relation to men (Amapá). Вопросы, касающиеся изображении социальной роли женщин, также затрагиваются в конституциях штатов Амапа, Баия и Пара, и властям штатов вменяется в обязанность " обеспечивать, перед лицом всего общества, достойное изображение социальной роли женщин как матерей, трудящихся и граждан, имеющих равные с мужчинами права и обязанности " (Амапа).
But if that's true and this is all a set-up, then who killed Blanca? Но если это так, то кто же убил Бланку?
He acts like a rock star. Он ведёт себя так, будто он рок-звезда.
In order to meet those challenges, MINURCAT relies on enabling capacities, including water drilling, which EUFOR brings to the area of operation, in particular in locations where the United Nations will be co-located with EUFOR, namely in the main forward location of Abéché, Farchana, Goz Beïda, Guéréda and Bahia. Для решения этих проблем МИНУРКАТ полагается на вспомогательный потенциал, в частности по бурению водозаборных скважин, который обеспечит в районе операции СЕС, особенно в пунктах совместной дислокации Организации Объединенных Наций и СЕС, а именно в передовом штабе в Абеше, в Фаршане, Гоз-Бейде, Гереде и Бахие.
Blanca Champion, ooh - God bless her. Бланка Чэмпион, ох - Благослови её Господь.
The rock concert was called off because the singer fell ill. Рок-концерт отменили из-за болезни певца.
Currently, public defender's offices are operative in the following States: one in Bahia, two in Paraíba, one in Ceará, one in Amapá, one in Tocantins and one in Minas Gerais. В настоящее время канцелярии государственных защитников действуют в следующих штатах: одна — в Баие; две — в Параибе; одна — в Сеаре; одна — в Амапе; одна — в Токантинсе и одна — в Минас-Жерайсе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.