Beispiele für die Verwendung von "HAZARDOUS" im Englischen

<>
waste collection separation (chiefly hazardous); раздельный сбор отходов (преимущественно опасных);
Litigation can be costly and hazardous. Судебная тяжба может оказаться дорогостоящим и рискованным делом.
Safety management systems at hazardous activities Системы управления безопасностью при осуществлении опасных видов деятельности
Although this historically unprecedented velocity of change makes generalizations more hazardous than usual, it is safe to say that one basic way in which the world has changed is the manner in which wealth is created. Хотя такая исторически беспрецедентная скорость изменений делает обобщения более чем рискованными, с уверенностью можно сказать, что одним из основных путей изменения мира является смена способа создания богатства.
The hazardous area is cordoned off Опасный район оцеплен
Separate collection system for hazardous waste. Создать отдельную систему сбора опасных отходов.
Household wastes mixed with hazardous waste Смеси бытовых и опасных отходов
This is both short-sighted and hazardous. Это и недальновидно, и опасно.
air pollution, water pollution, hazardous waste dumps. загрязнение воздуха, загрязнение воды, свалки опасных отходов.
Municipal waste may contain hazardous and industrial waste. Муниципальные отходы могут содержать опасные и промышленные отходы.
The Hazardous Products Act establishes an inspection regime. Законом об опасных продуктах установлен режим инспекций.
Calculate and record the flow of potentially hazardous substances into nature. Рассчитать и записать поток потенциально опасных веществ, поступающих в природу.
Some merely face a hazardous financial situation (Denmark, Spain, and others). Некоторые (Дания, Испания и другие) просто оказались в опасной финансовой ситуации.
Law on Industrial Safety of Hazardous Industrial Installations (N 803 XIV) Закон о промышленной безопасности опасных производственных объектов (№ 803 XIV)
Technical Guidelines on Hazardous Waste Physico-Chemical Treatment (D9)/Biological Treatment (D8). Технические руководящие принципы физико-химической обработки опасных отходов (D9)/биологической обработки (D8).
Calculate and record the flow of potentially hazardous substances into the environment. Рассчитайте и запишите объем выхода потенциально опасных веществ в окружающую среду.
Do the batteries contain lead, cadmium or mercury and exhibit hazardous characteristics? Содержат ли аккумуляторы свинец, кадмий или ртуть и обнаруживают ли они опасные свойства?
Electronic equipment contains hazardous substances such as lead, arsenic, cadmium or mercury. В состав этой аппаратуры входят такие опасные вещества, как свинец, мышьяк, кадмий и ртуть.
Installations receiving hazardous waste for incineration, pyrolysis, recovery, chemical treatment or landfilling; установки для сжигания, пиролиза, рекуперации, химической обработки или захоронения опасных отходов;
Hazardous characteristic H13: Capable, by any means, after disposal, of yielding another material Опасное свойство Н13: Вещества, способные каким-либо образом после удаления образовывать другие материалы
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.