Beispiele für die Verwendung von "HEAD" im Englischen
Übersetzungen:
alle9176
голова2840
глава2287
руководитель887
возглавлять488
направляться336
двигаться118
главный112
директор90
головной75
башка67
головка62
возглавляться30
староста15
верх13
верхняя часть10
держать курс8
head7
держать путь7
напор6
заголовок5
верхушка4
взять курс2
брать курс1
балда1
исток1
темечко1
предстоятель1
возглавлявшийся1
andere Übersetzungen1701
Adjustable front head restraints- front surface height
Регулируемые подголовники передних сидений- высота передней стороны подголовника
In our country we consume 100 bottles of beer per head.
В нашей стране люди в год выпивают 40-50 литров на душу населения.
Women occupy the head teacher position in the 8 state primary schools whilst the two secondary schools are headed by men.
Женщины занимают должности завучей в 8 государственных начальных школах, в то время как в двух средних школах завучами являются мужчины.
Same build, facial similarities, bald head and a hat.
Одинаковое телосложение, похожие черты лица, лысина и шапка.
You can call a cab yourself, head out the side exit.
Можешь вызвать такси, выйдешь с бокового входа.
They came out of the blue, and they said I had a head injury and memory loss.
Они появились из ниоткуда, сказали, что у меня черепно-мозговая травма и я потеряла память.
The head nurse told me proudly, "You see, our children are very well-behaved."
Старшая медсестра хвасталась: "Как видите, наши малыши очень хорошо себя ведут".
Better if you head home cuz these days I got a monster magnet so strong that everywhere I go I run into them.
Лучше тебе отправляться домой, так как в последние дни я притягиваю чудовищ так сильно, что, куда бы я ни шёл, везде они.
Would you tell the head chef that it was very delicious?
Вы можете передать шеф-повару, что это было очень вкусно?
Deputy Head of the expert-consulting centre, Public Procurement Institute, Aleksandr Yevstashenkov, believes that, right now, the procedure for state contracts has turned into a professional test of a contractor’s attention to detail.
Замглавы экспертно-консультационного центра Института закупок Александр Евсташенков считает, что сейчас процедура госзаказа превратилась в деловую игру на внимательность подрядчика.
RG: You may remember, we fell head over heels in love.
Р.Г. Возможно, ты помнишь, мы по уши влюбились друг в друга.
Looks like the battle between Brooklyn and the Upper East Side had finally come to a head.
Похоже, что битва между Бруклином и Верхним Ист-Сайдом наконец достигла кульминации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung