Beispiele für die Verwendung von "Halfway" im Englischen mit Übersetzung "на полпути"

<>
A halfway house in Lodi. Дом на полпути в Лоди.
We are now at the halfway point. Сегодня мы на полпути к этой дате.
That's like halfway to a donut. Это как на полпути к пончику.
Mattias is halfway to Dusseldorf by now. Маттиас сейчас на полпути к Дюссельдорфу.
The Acheron will be halfway to China. Ахерон будет уже на полпути в Китай.
That's halfway between Paris and Grenoble. Это на полпути между Парижем и Греноблем.
That's about halfway to Las Vegas. Примерно на полпути в Лас-Вегас.
You should be halfway to Algonquin by now. Вы же должны быть на полпути к Алгонкинскому парку.
Simply put, the government must meet the people halfway. Проще говоря, правительство должно встретить людей на полпути.
I reckon you could get it halfway up the crack. Наверное, можно схватить его на полпути.
Detroit has always been halfway into the future - the advertising half. Детройт всегда был на полпути к будущему - в его рекламном воплощении.
So he threw the dog off the boat about halfway there. Поэтому он выкинул собаку за борт, на полпути.
Besides, he'll be halfway up to Arnhem Land by now. Он уже где-то на полпути к Арнемленду.
From the tracks she was about halfway home, when they took her. Судя по следам, она была примерно на полпути домой, когда они схватили её.
All this ionic interference will scatter our molecules halfway around the planet. Эта ионная интерференция на полпути рассеет наши молекулы вокруг планеты.
Halfway through this process, I met the president of Kiribati, President Anote Tong. На полпути этого процесса, я встретился с президентом Кирибати. Президент Аноте Тонг.
If you caught it halfway, you think you could push it back up? Если поймать его на полпути, думаешь, сможешь запихнуть его обратно?
Her body was found here, halfway along the cut-through, the Black Pad. Ее тело было найдено здесь, на полпути в переулке Блэк Пад.
We were halfway to the hospital before I noticed I was in my nightie. Ну мы были уже на полпути к больнице, когда я заметила, что я была в ночнушке.
Then, once the European project is halfway over the cliff, the federalist moment might arrive. Затем, когда европейский проект будет на полпути над пропастью, может возникнуть федералистский импульс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.