Beispiele für die Verwendung von "Headline" im Englischen
Core inflation, which excludes prices of energy products and unprocessed food, was broadly the same as headline inflation in 2004.
Структурная инфляция, которая определяется без учета цен на энергоносители и непереработанные пищевые продукты, в целом соответствовала уровню роста индекса потребительских цен в 2004 году.
By early 2008, core inflation in the United States and eurozone was about 2.5 per cent with headline inflation slightly over 4 per cent in the United States and slightly over 3 per cent in the eurozone.
В начале 2008 года базовая инфляция в Соединенных Штатах и еврозоне была на уровне 2,5 процента, а темпы роста потребительских цен составляли чуть более 4 процентов в США и чуть более 3 процентов в еврозоне.
The headline numbers do not look so bad.
Показатели, приводящиеся в начале данного прогноза, не выглядят такими уж плохими.
GDP not as strong as the headline figure suggests
ВВП не такой сильный, как показывают новостные данные
Now, headline writers had a field day with our studies.
Наше исследование оказалось большим подарком для журналистов.
The result of this relative price shift is headline inflation.
Результатом данного изменения относительных цен стал рост первичной инфляции.
That particular headline comes to me from a market research firm.
Конкретно это утверждение я почерпнула в фирме, занимающейся исследованиями рынка.
Current fiscal-policy debates should not focus on simplistic headline numbers.
Текущие дискуссии фискальной политики не должны быть сосредоточены на упрощенных основных цифрах.
Yet headline inflation is soaring, and, not surprisingly, gets the headlines.
И все же первичная инфляция растет, и нет ничего удивительного в том, что она получает огласку.
A better-than-expected headline figure could support EUR a bit.
Данные лучшие, чем ожидалось, могут оказать поддержку EUR.
"U.S.A. Dirties Space" read a headline in the Soviet newspaper Pravda.
«США загрязняют космос», — написала советская газета «Правда».
This is MBN Headline News, and we'll call for the weather news.
Вы смотрите новости МБН, послушайте прогноз погоды.
Both the headline and the core rates are forecast to have remained unchanged.
Базовая и ключевая ставки, по прогнозам, остались без изменений.
The market is expecting a headline decrease of 1.9% over the quarter.
Рынок ожидает понижение на 1.9% за квартал.
In a sea of gloomy news, one bright headline appears on the horizon.
В океане мрачных новостей на горизонте виднеется одно светлое известие.
Although the headline PMI number was weak, the detail told a slightly different picture.
Хотя первоочередной показатель PMI был слабым, нюансы дают немного иную картину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung