Beispiele für die Verwendung von "Heal" im Englischen

<>
We can heal the disease. Мы можем вылечить болезнь.
"And to heal the planet." "И вылечить планету".
How do we heal medicine? Как исцелить медицину?
Oh, that is never gonna heal. Ни фига это не поможет.
Emily needs to heal, inside and out. Эмили нужно поправиться, как снаружи, так и внутри.
Its women both heal and intensify its tensions. Турецкие женщины одновременно снижают и усиливают напряжённость в стране.
Therapeutic cloning is intended to heal the sick. Целью терапевтического клонирования является излечение больных.
Inside and out, to think clearly, to heal. Внутри и снаружи, чтобы ясно мыслить, чтобы исцеляться.
I have come to heal our family, Elijah. Я вернулась исцелить нашу семью, Элайджа.
The cut will heal up in a few days. Порез пройдёт через несколько дней.
Winnie The need to heal the pain you caused. Вы причинили дочери боль.
Will these words be used to hurt or to heal? И окажутся ли эти слова ранящими или исцеляющими?
To heal those who have drunk from the river Lethe Чтобы исцелить тех, кто испил из реки Леты
You rest, you heal and you get back on that bench. Надо отдохнуть, восстановиться и снова лечь на скамью.
Economic forecasts rest on the assumption that economies ultimately heal themselves. Экономические прогнозы основываются на предположении, что экономики, в конечном счете, исцелят себя сами.
My wire doesn't just heal its insulation, it keeps conducting. Мой провод может не только изолировать, он сохраняет проводимость.
They said that if God wills it, even a rag can heal. Сказали, что если Господь захочет, даже половая тряпка может вылечить.
I can heal her skin, Gwen, but her skull, the cranium is broken. Я могу исцелить ее кожу, Гвен, но ее череп, кости сломаны.
Our hope is that the portal vein will continue to heal, without stenosis. Мы надеемся, что воротная вена хорошо приживётся, и стеноз не образуется.
They lay in bed all day and get bed sores that don't heal. Они целый день лежат в кровати и зарабатывают неизлечимые пролежни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.