Beispiele für die Verwendung von "Helping" im Englischen

<>
And these customers aren't helping. От этих подсадных никакого толку.
Technology trends are helping Modi’s cause. Тенденции на рынке технологий способствуют проекту Моди.
The weak Eurozone economy isn’t helping. Ситуацию ухудшает слабое состояние экономики Еврозоны.
I've been helping him hit the books. Я усадил его за книги.
It's actually helping with the vomit smell. Зато запах рвоты выветривается.
You don't mind helping out, do you? Ты ведь не откажешь?
I'm helping out at a small ad agency. Я подрабатываю в рекламном агенстве.
Yeah, I'm just helping out here during the trial. Я тут просто на подхвате на время суда.
But her commitment to helping to vaccinate kids never wavered. Однако её приверженность идее вакцинации детей осталась непоколебима.
Other programmes and measures helping disadvantaged students achieve academic success: Другие программы и меры, позволяющие социально неблагополучным учащимся получить образование:
They said you are helping a wanted man to hide. Они говорят, вы укрываете беглого преступника.
We can't just eat their nosh without helping out. Мы же не можем просто так есть их еду.
But vulnerable developing countries are committed to helping achieve it. Но развивающиеся страны с климатической уязвимостью твёрдо намерены сделать всё ради её достижения.
One helping of spotted dick and you'll probably solve it. Еще один приличный бифштекс и вы решите задачку.
Paul O'Neill should be commended for helping in this effort. Пол О'Нейл достоин похвалы за усилия в этом направлении.
Xi’s approach is not helping China’s international reputation, either. Подход Си Цзиньпина не способствует и укреплению международной репутации Китая.
Microsoft is committed to helping protect the security of your information. Корпорация Microsoft рассматривает защиту вашей личной информации в качестве одного из своих важнейших приоритетов.
If he sees me helping you, we are both going down. Если он увидит, что я помагаю тебе, нам обоим не поздоровиться.
A-and besides, it's really helping me get over Olivia. И, кроме того, так мне гораздо легче пережить разрыв с Оливией.
They were down at police headquarters helping identify the bodies, but. Они приехали в главное управление полиции опознать тела, но.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.