Beispiele für die Verwendung von "Holly Cross Abbey" im Englischen
For many years, the abbey was turned into a fortress, happily joining in itself martial and religious architecture.
За многие годы аббатство превратилось в настоящую крепость, удачно соединив в себе военную и религиозную архитектуру.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross.
В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
Indeed, White, and most of the viewing public, did not expect Conor McGregor and Holly Holm to fall from their respective mantles atop the sport Saturday night in Las Vegas.
На самом деле, Уайт, как и большая часть публики, не ожидал, что Макгрегор и Холли Холм лишатся своих победных мантий в субботу вечером в Лас-Вегасе.
UFC 196: Conor McGregor, Holly Holm Upsets Will Pay Off For UFC Long-Term
UFC 196: поражение Макгрегора и Холм помогут турниру в перспективе
I knew the governors wanted Alf's head and I couldn't stay on at Abbey Grove without my best bud.
Я знал, что начальству нужна голова Алфи, и я не мог оставаться в Эбби Гроув без моего лучшего другана.
Either way, he was acting like a bitch and Holly made it her business to try and find out what was up.
Как бы то ни было, он вёл себя по-скотски и Холли взяла на себя задачу выяснить, что же случилось.
And I was wearing Holly Hobbie dresses, and scrunch socks with high tops.
И я носила монашеские платья, и носки с высокими голенищами.
It's impossible to cross the river by swimming. It's too wide!
Эту реку невозможно переплыть, она слишком широкая!
You sold these to Donald Reid, a jeweller on Abbey Street three months ago.
Вы продали их, чтобы Дональд Рид, ювелир на Эбби-Стрит три месяца назад.
In the forest just outside the city, we found Holly Clark, missing for nine years, but alive.
В лесу за городом мы нашли Холли Кларк, пропавшую девять лет назад, но живую.
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting.
Ну, ты узнаешь о том, что там, когда перейдёшь. Если я самого начала тебе слишком много расскажу, то не будет так интересно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung