Beispiele für die Verwendung von "How far" im Englischen mit Übersetzung "насколько"
Damn it, how far will those bastards go anyway?
Проклятье, насколько далеко эти мерзавцы могут зайти?
The red pegs show how far we actually have got.
Красные колышки показывают насколько далеко мы на самом деле.
And it's extraordinary how far belief can take you.
И это невероятно насколько далеко тебя может завести вера.
How far down a rabbit hole should we go in answering questions?
Насколько глубоко следует нам залезать в кроличью нору, отвечая на поставленные вопросы?
Now, you ask me, how far have we gotten down this path?
Теперь вы меня спросите, а насколько далеко мы продвинулись в этом деле?
The retracement levels therefore tell us how far the pull back could be.
Таким образом, уровни коррекции указывают на то, насколько сильным может быть откат цены.
The upcoming election will determine how far the country will go along this route.
Предстоящие выборы определят, насколько далеко страна собирается зайти в этом направлении.
The cycles in economic fashion show how far economics is from being a science.
Циклы экономической моды показывают, насколько далеко экономика находится от того, чтобы быть наукой.
So I can tell you how far we have come in the ensuing 12 years.
Так, я могу сообщить вам, насколько мы продвинулись за истекшие 12 лет.
At the same time, the US should limit how far it is willing to go.
Одновременно Соединённые Штаты должны обозначить пределы, насколько далеко они готовы пойти.
To understand how far they are willing to go, one must understand their ultimate aims.
Для того чтобы понять, насколько далеко они готовы зайти, надо понимать их конечные цели.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung