Beispiele für die Verwendung von "Howdy Relaxing" im Englischen

<>
Captain Howdy, that isn't very nice. Капитан Хоуди, это невежливо.
It was not time for relaxing at a place like this. Не время было отдыхать в таком месте.
Boy howdy, now I've heard everything. Твою мать, теперь я видел всё.
Some people are killing time relaxing on park benches. Кто-то убивает время, отдыхая на скамейках в парке.
Who's Captain Howdy? Кто такой капитан Хоуди?
There is nothing as relaxing as lying in a hot bath. Ничто так не расслабляет, как горячая ванна.
Captain Howdy said no. Капитан Хоуди не хочет.
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances. Она хотела более спокойной жизни, но при тех обстоятельствах это было невозможно.
Howdy, Miss Gulch. Здрасьте, мисс Гуч.
I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day. Я люблю рыбалку. Это очень успокаивающее времяпровождение.
Howdy, Mrs. Reeves. Здравствуйте, миссис Ривз.
Relaxing your arms and hands while watching others play or during cut scenes, replays, or other pauses within a game. Расслабление рук и кистей рук при просмотре игры других пользователей либо во время повторов и пауз во время игры.
Howdy, ma 'am. Как дела, мэм.
Stopping the activity and relaxing is one way to take a break, but there are other ways too. Прекращение действия и расслабление — это один способ сделать перерыв, но есть и другие варианты.
Howdy, Mr. Reeves. Здравствуйте, мистер Ривз.
Playing video games should be relaxing and fun. Видеоигры должны доставлять радость и удовольствие.
Well, howdy there, Mrs. Gonzalez. Здрасти, Миссис Гонсалес.
The standard view among economists is that relaxing monetary policy under a fixed exchange rate regime will cause capital to flee, especially when investors are already jittery about the effects of a devaluation in a largely dollarized economy, which typically involves a bank bailout and a loss in reserves to pay for it. Бытующая среди экономистов точка зрения заключается в том, что нестрогая монетарная политика при наличии режима фиксированного обменного курса заставит капитал бежать из страны.
Howdy, Miz Lampert. Здрасьте, миссис Лэмперт.
Many recent studies show that spending time relaxing with family and friends contributes to how happy people are with their lives, while long working hours, and especially long commuting times, contribute to stress and unhappiness. Возможно, нам надо сосредоточиться на аспектах жизни, оказывающих позитивное воздействие на наше психическое здоровье.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.