Beispiele für die Verwendung von "Human resources management" im Englischen

<>
Function 13: Human resources management; Функция 13: управление людскими ресурсами;
Human resources management: report of the Fifth Committee Управление людскими ресурсами: доклад Пятого комитета
Human resources management: report of the Fifth Committee 1 Управление людскими ресурсами: доклад Пятого комитета 1
Develop and maintain the ICT human resources management strategy and programme. разрабатывать и осуществлять стратегию и программу управления людскими ресурсами в области ИКТ.
delegation of authority and accountability for human resources management to line managers. делегирование полномочий и ответственности за управление людскими ресурсами на уровень линейных менеджеров.
Such information should also be included in the September human resources management report. Такая информация должна быть также включена в сентябрьский доклад об управлении людскими ресурсами.
Advice to management and staff on all aspects of human resources management policies and staff administration; оказание консультационных услуг администрации и сотрудникам по всем аспектам политики в области управления людскими ресурсами и административного обслуживания персонала;
Validate human resources management policies and practices, contrasting and assessing their impact on conduct in the workplace; проверять действенность политики и методов управления людскими ресурсами, сопоставляя и оценивая их влияние на поведение людей на работе;
Employee performance appraisals must form part of the human resources management policies adopted by any civil service system. Оценка результатов работы сотрудников должна быть составным элементом политики управления людскими ресурсами любой системы гражданской службы.
UNICEF pursued the use of simpler procedures, efficient technologies and automated systems for human resources management in 2004. В 2004 году ЮНИСЕФ стремился использовать более простые процедуры, эффективные технические средства и автоматизированные системы для целей управления людскими ресурсами.
In that regard, we fully support the continuing improvement in and innovation of the area of human resources management. В этой связи мы полностью поддерживаем дальнейшие нововведения и новаторские предложения в области управления людскими ресурсами.
The Commission organized its fourth forum on human resources management from 8 to 10 June at Val-David, Canada. Комиссия организовала проведение своего четвертого совещания по вопросам управления людскими ресурсами, которое проходило с 8 по 10 июня в Вал-Дэвиде, Канада.
OHRM's human resources management planning, including succession planning, is limited: vacancy rates, particularly in the field, remain high Планирование управления людскими ресурсами УЛР, в том числе планирование кадровой преемственности, ограничено: доля вакансий, особенно в полевых отделениях, остается высокой
Sound human resources management and development in the public sector are the key to success and to optimization of results. Эффективное управление людскими ресурсами и их развитие в государственном секторе являются залогом успеха и получения оптимальных результатов.
It plays a key role as a change agent, introducing and sharing new ideas and good practice in human resources management. Оно играет в настоящее время ключевую роль, будучи проводником перемен, внедряя и распространяя новые идеи и передовые методы управления людскими ресурсами.
Furthermore, all the reports requested in General Assembly resolution 55/258 on human resources management should be submitted at the current session. Наряду с этим все доклады, предусмотренные резолюцией 55/258 Генеральной Ассамблеи об управлении людскими ресурсами, должны быть представлены в течение основного периода сессии.
Human resources management should not be just a support function involved in managing personnel processes and ensuring compliance with rules and regulations. Управление людскими ресурсами не должно быть исключительно вспомогательной функцией, осуществляемой в рамках процессов управления кадрами и выполнения правил и положений.
Two areas showed evidence of a relatively low implementation rate: foreign exchange rates and human resources management, as shown in table 16. Как видно из таблицы 16, относительно низкие показатели выполнения наблюдаются в следующих двух областях: обменные курсы и управление людскими ресурсами.
That was no easy task in a year when human resources management was on the agenda together with so many other urgent matters. Это было нелегкой задачей в году, когда в повестке дня наряду со многими другими неотложными вопросами находился вопрос об управлении людскими ресурсами.
Human resources management reform should be considered in a comprehensive manner and should in any case not entail staff cutbacks or budget reductions. Реформа управления людскими ресурсами должна рассматриваться комплексно и в любом случае не должна вести к сокращению персонала или бюджета.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.